Iyi denemeydi Çeviri İngilizce
1,162 parallel translation
Ama iyi denemeydi.
- Not gonna happen, thanks for playing.
Yine de iyi denemeydi Nick.
Nice try, though, nick.
Yine de iyi denemeydi.
Good try, though.
iyi denemeydi adamım.
YEAH, NICE TRY, MAN.
Oh, iyi denemeydi.
Oh, nice try.
Hayır, ama iyi denemeydi.
No, but good try.
İyi denemeydi.
- Nice try.
İyi denemeydi ahbap.
Nice try, dude.
İyi denemeydi, Faith.
Nice try, Faith.
İyi denemeydi.
Hey, good effort.
Sen dağıtırken başka yere asla bakmam. - İyi denemeydi.
There's your son.
- İyi denemeydi.
Okay, you tried.
İyi denemeydi ama hayır.
Nice try, but, no.
İyi denemeydi.
Nice try.
İyi denemeydi.
Come 300 feet closer! Nice try.
İyi denemeydi çocuklar.
Well, it was a good effort, boys.
İyi denemeydi hain.
Nice try, traitor.
İyi denemeydi, Jackie. Ama bu kayıtsız kalma psikolojisi bende işe yaramaz.
Oh, nice try, Jackie, but the reverse psychology's not gonna work on me.
İyi denemeydi, ufaklık.
Nice try, little boy.
- İyi bir denemeydi.
- Nice try.
- İyi denemeydi Beams.
- Nice try, Beams.
İyi denemeydi.
I am free to eight.
İyi denemeydi Mauricio.
Nice try, Mauricio.
Don Imus'un tavsiyesini alın, Tommy Thompson ve Tom Ridge'e anlatın, güzel denemeydi, iyi gidiyorsun, sonra görüşeceğiz, Ve tüm bu içerdeki görevlerin başına,
You take Don Imus'advice, and you tell this Tommy Thompson and Tom Ridge, good try, nice going, we'll see you later, and in charge of the whole domestic thing, you put Rudolph Guiliani,
İyi denemeydi, Scoob!
Nice try, Scoob!
İyi denemeydi hayalet virüs.
Nice try, Phantom Virus.
İyi denemeydi Nostradamus.
Nice try Nostradamus.
İyi denemeydi, ama hayır.
A good try, but no.
- İyi denemeydi.
- Nice try.
İyi denemeydi, ama benim kafam paradoksla çökmeyecek şekilde yapıldı.
Nice try, but my head was built with paradox-absorbing crumple zones.
İyi denemeydi kızlar, vidyo oyunları şu tarafta.
Nice try, girls, the video arcade is that way.
Lütfen gel. - İyi denemeydi.
Nice try, I'm not going.
İyi denemeydi, tanrım.
Nice try, God.
İyi denemeydi.
And... a nice try to you.
Evet, İyi denemeydi, fakat işe yaramadı.
Yeah. Nice try, but no.
İyi denemeydi genç.
- Nice try, kid.
İyi denemeydi dostum.
Nice try, pal.
İyi denemeydi kızlar.
Nice try ladies.
İyi denemeydi şampiyon.
Nice try, champ.
"İyi denemeydi şampiyon" mu?
"Nice try, champ"?
İyi denemeydi, Steve.
They're right behind you. Nice try, Steve.
İyi denemeydi ama buna kanmam ben.
Fortunately, I'm not gonna fall for it.
İyi denemeydi. Ama bu defa yanımızda dostlarımız da var.
Nice try, but we brought friends this time.
İyi denemeydi.
MAN : Nice try.
İyi denemeydi tatlım.
Nice try, sweetie.
- İyi denemeydi.
- Nice try, perv.
İyi denemeydi, ama matematik sınavına hazırlanmanın, daha iyi yolları var.
Nice try, but there's better ways to prepare for a math test.
İyi denemeydi ama oyunculuğun o kadar iyi değil.
Nice try. but you're not that good an actor. Hey!
İyi denemeydi Bayan Cabot ama büyük jürideki ifadesi kullanılmayacak.
Nice try, Ms. Cabot, but the grand jury testimony is out.
İyi denemeydi ama yine de Riverdance'e gidiyoruz.
Nice try, but we're still going to Riverdance.
İyi denemeydi ama bilmelisin ki eninde sonunda oradaki çikolatalardan biraz almam gerekecek.
It was a good try, but you should have known... that eventually I would need to take some cocoa on the go.
iyi değilim 99
iyi de 203
iyi deneme 76
iyi dinle 123
iyi dileklerimle 16
iyi düşün 86
iyi davran 17
iyi de neden 21
iyi dedin 60
iyi değil 246
iyi de 203
iyi deneme 76
iyi dinle 123
iyi dileklerimle 16
iyi düşün 86
iyi davran 17
iyi de neden 21
iyi dedin 60
iyi değil 246