English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ M ] / Mahvoldum

Mahvoldum Çeviri İngilizce

566 parallel translation
Mackie, mahvoldum.
Mackie, I'm ruined.
Yüce Tanrım, ben mahvoldum.
Mother in heaven, I'm done for.
Mahvoldum.
I'm lost.
Sen bana kızdın. Şimdi mahvoldum.
You are cross. I'm just devastated.
Tony beni terk etti, ben mahvoldum.
Tony's walked out on me and it's just about wrecked me.
Ben... Ben mahvoldum ve onları da perişan ettim.
And here I go, not doing myself a bit of good by it and just ruining them.
Ama onlar neye inanırsa inansın... -... ben mahvoldum.
I'm ruined, my whole life.
Mahvoldum.
I am a lost man.
- Mahvoldum, Baba.
- I'm beat, Pa.
Gerçekten mahvoldum.
Really beat.
"Vuruldum, aşağılandım, harap oldum, mahvoldum" diye düşünür.
It thinks, "I am struck, insulted, ruined, lost."
Mahvoldum.
I'm ruined.
Mahvoldum ben!
I'm doomed!
Mahvoldum.
I was ruined.
- Mahvoldum!
- I'm facing ruin!
Geceler boyu onu dinlemekten mahvoldum.
I'm a wreck just listening to it night after night.
Dava yoksa para da yoktur, mahvoldum.
No cases, no money, ruined.
Ben mahvoldum.
I'm ruined.
Defol git. Mahvoldum ben.
Get away, damn it, all is lost now.
Ben mahvoldum.
I am doomed.
Sanki, dünyanın bağırsaklarından çıkıp gelmişim gibi, mahvoldum...
I break down, and as if ascended from the very bowels of the earth...
Bana gelince, tamamen mahvoldum.
And me, I'm all busted up about it.
Mahvoldum.
I'm ruined!
Ben bittim, mahvoldum, dışarı atıldım.
I'm through, finished, ausgespielt.
Dedi ki ; " Jonah, ben mahvoldum, Cephie ve şu lanet borazanı alıp git.
He said, " Jonah, I'm ruined, so you take Cephie and that blasted horn and you get.
Heyecandan mahvoldum.
I was a nervous wreck.
Mahvoldum.
I'm ruined
Mahvoldum!
This is going to ruin me!
Mahvoldum.
I'm doomed.
Vay başıma gelenler... Mahvoldum...
I am undone.
Eyvah mahvoldum ben.
I am undone!
Mahvoldum ben!
I am undone!
Oh hayır, mahvoldum!
Oh no, I'm ruined!
Eyvah, Roger ilerlerse, mahvoldum.
Alas, if fortune doth perceive, I am undone.
Mahvoldum.
I am doomed.
Mahvoldum.
I'm sunk.
- Beni kurtar Giorgis, mahvoldum.
- Save me Giorgis, I am lost.
Mahvoldum!
I'm ruined!
Bütün cinayetlerin şüphelisi benim karımın ölümü belli ki bir tuzak bir olay daha olursa, mahvoldum demektir!
I'm suspected of all these murders my wife's death is obviously a trap if something else happens, I'm fucked!
Saat on. Mahvoldum ben.
It's ten o'clock.
Ben mahvoldum.
I'll be ruined.
Olamaz, bu sefer mahvoldum.
I'll be there in a few minutes. Boy, am I gonna get it.
Mahvoldum! - Bunlar da kim?
- Who are those people?
- Mahvoldum.
I'm ruined!
Mahvoldum. Bütün umudum söndü.
We're ruined.
Mahvoldum. Mahvoldum.
Our hopes are gone.
Mahvoldum, öldürüldüm, boğazımı kestiler, paramı çaldılar!
I am undone, I am murdered. They have cut my throat, they have stolen my money.
Ben de mahvoldum.
I'm upset!
Mahvoldum!
I am ruined!
Mahvoldum.
All right, I'm broke.
- Mahvoldum.
- Mamma mia, these shoes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]