Michael knight Çeviri İngilizce
134 parallel translation
Çaresizlerin, güçsüzlerin... ve masumların hakkını savunmak için... suçluların dünyasına karşı kutsal bir savaş veren yalnız bir genç.
Michael Knight, a young loner... on a crusade to champion the cause of the innocent, the helpless, the powerless, in a world of criminals who operate above the law.
Teğmen, ben Michael Knight.
Lieutenant, this is Michael Knight.
Michael Knight, tehlike dolu dünyanın yalnız savaşçısı. Bu Kara Şimşeğin dünyası.
[Man] Michael Knight, a lone crusader in a dangerous world, the world of the Knight Rider.
Adım Michael Knight.
I'm Michael Knight.
Michael Knight, tehlike dolu dünyanın yalnız savaşçısı. Bu Kara Şimşeğin dünyası.
Michael Knight, a lone crusader in a dangerous world, the world of the Knight Rider.
Michael Long öldü, bunu unutma.
Remember that. How do I suddenly become Michael Knight?
Peki birdenbire nasıl Michael Knight olacağım? Ha evet.
Yes, well...
İşte Michael Knight, siyah Trans Am içinde bir bağımsız sürücü.
A move on our lead car, driven by Michael Knight, the daring independent in that black Trans-Am.
Sanırım Michael Knight siyah bayrak alacak.
Will Michael Knight get the black flag?
Michael Knight yarışı kazandı.
It's Michael Knight.! As he takes the checkered flag.
Michael Knight, geldiği yer bilinmiyor.
And Michael Knight, the young independent from nowhere... and I mean literally from nowhere...
Kredi kartı numarasını, ehliyetini kontrol ettik. 3 ay öncesine kadar Michael Knight diye biri yokmuş.
We've checked his credit card numbers from the club, car license... everything. Up until three months ago, there was no Michael Knight.
Michael Knight'ın kimin için çalıştığını öğreneceğiz.
Who Michael Knight is working for.
Sen şimdi Michael Knight'ı hapisten çıkar, ben bu arada bilgisayardan mikroçipin projesini alayım.
Now you go get Michael Knight out of jail, and I'll get the microchip design out of the computer.
Şerif, elimde Michael Knight'ın salıverilmesi için mahkeme emri var.
Deputy, I have a court order for Mr. Knight's release.
"Michael Knight, tehlikeli bir dünyada yalnız bir savaşçı." "Şövalyenin dünyası."
Michael Knight, a lone crusader in a dangerous world, the world of the Knight Rider.
Ben Michael Knight.
I'm Michael Knight.
- Don, bu Michael Knight.
Don, this is Michael Knight.
Bob, bu Michael Knight.
Bob, this is Michael Knight.
Peki ya arkadaşın, Michael Knight?
Does your friend, Michael Knight?
- Ben Michael Knight.
I'm Michael Knight.
Bunun bir kopyasını Washington'a göndereceğim. ve 24 saat içinde, Michael Knight'la ilgili öğrenilecek her şeyi biliyor olacağım.
I'll wire a copy of this off to Washington, and in 24 hours I'll know everything there is to know about Michael Knight.
- Michael Knight'tı değil mi?
Michael Knight?
Michael Knight, çaresizlerin, güçsüzlerin ve masumların hakkını savunmak için suçluların dünyasına karşı kutsal bir savaş veren yalnız bir genç.
michael Knight, a young loner on a crusade to champion the cause of the innocent, the helpless, the powerless, in a world of criminals who operate above the law.
İsmim, Michael Knight.
My name's Michael Knight.
- Michael Knight.
Michael Knight.
Söyle bana, Michael Knight Grace seni nereden buldu?
Oh, and now, tell me, Michael Knight, where did Grace find you?
Michael Knight.
Well, Michael Knight.
Michael Knight.
Michael Knight.
- Bir arkadaşımla tanışmanı istiyorum, Michael Knight.
I want you to meet a friend of mine, Michael Knight.
Çaresizlerin, güçsüzlerin... ve masumların hakkını savunmak için... suçluların dünyasına karşı kutsal bir savaş veren yalnız bir genç.
Michael Knight, a young loner, on a crusade to champion the cause of the innocent, the helpless, the powerless, in a world of criminals who operate above the law.
Merhaba Rita, Adım Michael Knight.
Hi, Rita, name's Michael Knight.
Michael Knight'ın ölümü, ağzımdan çıkacak bir lafa bağlı.
Mark my words, Michael Knight will die.
Michael Knight, yaşıyor ve nefes alıyor.
Michael Knight, is a living, breathing, insult
Sen, Yasa ve Hükümet Vakfı, ve Michael Knight.
You, The Foundation for Law and Government, and Michael Knight.
Özellikle, Michael Knight.
Especially, Michael Knight.
Michael Knight.
It's Michael Knight.
Çaresizlerin, güçsüzlerin... ve masumların hakkını savunmak için... suçluların dünyasına karşı kutsal bir savaş veren yalnız bir genç.
michael Knight, a young loner, on a crusade to champion the cause of the innocent, the helpless, the powerless, in a world of criminals who operate above the law.
Benim adım Michael Knight.
My name is Michael Knight.
Michael Knight'da bu konularda oldukça popüler gibi.
As in Michael Knight's popularity around here.
- Adım Michael Knight.
- Name is Michael Knight.
O az önce buradaydı, Michael Knight adlı kişi.
He was just here, Michael Knight character.
Çaresizlerin, güçsüzlerin ve masumların hakkını savunmak için suçluların dünyasına karşı kutsal bir savaş veren yalnız bir genç.
michael Knight, a young loner on a crusade to champion the cause of the innocent, the helpless, the powerless, in a world of criminals who operate above the Iaw.
Adım Michael Knight.
My name is Michael Knight.
Michael Knight, şu an ne yapıyorsun?
michael Knight, what have you done now?
Çaresizlerin, güçsüzlerin ve masumların hakkını savunmak için suçluların dünyasına karşı kutsal bir savaş veren yalnız bir genç.
michael Knight, a young loner on a crusade to champion the cause of the innocent, the helpless, the powerless, in a world of criminals who operate above the law.
Budala bir maceraperestsin sen Michael.
You're such a foolish knight errant, Michael.
Tanrı'nın... Aziz Michael'ın... ve Aziz George'un adına... seni şövalye ilan ediyorum.
In the name of God of Saint Michael and Saint George I make you a knight.
Michael Knight?
Michael Long is dead.
Ben Michael Knight.
- I'm Michael Knight.
Michael, Knight 2000 nerede?
Michael, where is the Knight 2000?
knight 26
michael 2337
michaels 23
michaela 39
michael jackson 43
michael myers 21
michaelangelo 17
michaei 49
michael 2337
michaels 23
michaela 39
michael jackson 43
michael myers 21
michaelangelo 17
michaei 49