Süper kız Çeviri İngilizce
315 parallel translation
- Süper kız.
- Great girl.
Bir süper kız.
A supergirl.
Zindanının tadını çıkar, Süper kız.
Enjoy your prison, Supergirl.
Öyleyse Süper kız, alacaksın onu.
Well, then, Supergirl, you shall have it.
Süper kız, yukarı bak!
Supergirl, above you. Look out!
Merak etme, Süper kız.
It's all right, Supergirl.
- Hey, Süper kız, o öldü.
- Hey, Supergirl, it's dead.
Süper kız bile hiç olmazsa tayt giyerdi. Çizgi roman falan okuduğumdan değil.
Supergirl at least had the decency to wear tights- - not that I read comics.
O buranın süper kızı.
- She's a super girl.
Bilmem fark ettin mi ama, sen beceriksizsin. O ise süper kız.
If you haven't noticed, you're the lameness and she's the superchick.
Dinle süper kız.
Listen, Supergirl.
... yoksa iblislerle dövüşmesi, dünyayı kurtarması için seçilmiş bir süper kız mı?
... or some kind of supergirl, chosen to fight demons and save the world?
- Süper kızıl. Adres bilinmiyor. Çok iyi sevişiyor.
Hot redhead, no address, fucks like a pro- lt's very "film noir," you know?
Bir memurun hayali ; Bronz tenli bir kız ve süper bir araba.
A clerk's dream ; a girl with a Riviera tan and a Lagonda?
Çok açık ki, yalnız çalışan bir süper ajan.
- But of course. He's a super agent, working on his own.
Süper güçler... villalarda ve plazalarda yaşıyorlar... bütün kardinaller kırmızıları giyerek bu evleri terk ettiler.
The marvelous balls... in villas and palazzos... with all those cardinals dressed in red wandering about the house.
Tekerlekli sandalyede yaşlı bir adam olduğunda süper bir kız burnuna ya da başka yerine damla damlatırken bunu hatırla.
When you're an old man in a wheelchair, with a super-chick putting drops in your nose, or somewhere, remember this.
Ne süper bir kız!
What a golden girl.
Beyaz, kırmızı, pencere camı, süper eroin, ne istersen.
I got whites, reds, windowpane, super smack, anything you want.
Bu nedenle muhtemelen bu defa daha iyiyiz... çünkü artık süper olmamız gerekmiyor.
That's why we're probably better off this time... because we don't need terrific anymore.
Dedim ki, "Eğer o kızı kaybedersen, alkolik eski bir süper star olup, her nefes alışında, elinde bir kutu bira olacak."
I said, "If you ever lose that girl... " you're gonna wind up being a booze-head ex-superstar...
Kız bulmak için süper demişti.
Said it was a great place to pick up chicks.
Neden siz Amerikalılar, aşağılık komplekslerinizin suçunu süper ilaçlara ve laboratuar deneylerine atmak zorundasınız?
Why is it you Americans must blame your inferiority on these wild tales of super-drugs and laboratory experiments?
Benim kızım süper.
Super daughter.
Hitler çoktan bir çeşit süper askerini yarattı bile bir İtalyan çocuk, ona Kızıl Kafatası diyorlar.
Hitler now has its version This super-soldier... Italian child... they call "Red Skull".
Şimdi davaya geçelim Yerel kilise gruplarına konserve gıda taşıyan sevgili çocuklarım Bud ve de kız aryan bir süper arabanın acımasızca saldırısıyla Geleceklerinden haince Mahrum bırakılmışlardır.
And now, on to the lawsuit. While carrying canned goods to their local church group my beloved children, Bud and the girl had their futures maliciously torn asunder by the merciless destruction of an Aryan super car.
Bir süper kahraman her kızın kitabını okumaz.
Not every girl makes a superhero's night table.
Buraya ilk taşındığımda çıktığım kız mükemmeldi, süper öpüşüyordu ama Adem elmaları çok büyüktü.
Really hot. Great kisser but she had the biggest Adam's apple.
Sahile nazır çok süper bir otelde kalacağız. Büyük göğüslü kızların sırtları kamburlaştığı yerde onların göğüslerinin daha büyük görünmesini sağlayacağız.
And staying in one very cool hotel room overlooking the beach where large-breasted girls will be arching their backs to make their breasts seem even larger.
Süper Kadın'la kız kardeşine de bakın.
Look at Wonder Woman and her sister.
İlk olarak, o süper başarılı yalnız kariyer kadını yıllık 160.000 $ lık gelirle.
First of all, she's a super successful career woman with $ 160,000 annual income.
Bu yüzden kısa sürede çok fazla süper kahraman bulmamız gerek ve işin aslı nereden başlayacağımızı bile bilmiyoruz.
That means we gotta find a Iot of superheroes really quickly. To tell you the truth, we have no idea where to even start.
Asla başarısız olmayacak süper bir planım var, neticesinde, bütün Fransız ordusu kesin yıkıma uğrayacak. Harika.
I have a superb plan witch cannot fail, that will result in the complete estruction of the frencha army.
Bir tane kaldı. Süper, senin tatlı kız! Babam kessin pastayı!
yay, still one left super, good girl i want daddy to cut the slices.
Arzularından kurtulup kızın yanında süper bir şey yaptıktan sonra kaçmak zorundasın, tamam mı?
After you've eliminated your desire... and after you've been excellent in her presence... then you must retreat, okay?
Ama inan Marko, bir an gibi geldi. - Süper ışık hızında... zaman işlemez. - Marko mu?
But really, Marko, it only seemed like an instant.
Süper ışık hızında giden birine... çarpmadan dünyada gezebilirim ama K-Pax'den varlıklar... sürekli gelip gidiyor.
You see, I can go anywhere on Earth without fear of bumping into someone... travelling at super light speed, but beings are coming and going all the time from K-PAX.
- Hayır. DNA'sını. Kızın dokuları gerçekten süper.
No... her DNA... and let me tell you- - this girl has got some fine epithelials.
- Şu Paris süper bir kız.
- Nice kid, that Paris.
- Bu kız süper.
- This girl's hot.
Arkadaştan da öte ufaklık, biz Süper Kankalar'ız.
More than friends, young boy, we are Super Best Friends!
Dediğimi yapmazsan popon süper kırmızı olacak!
Your butt's gonna be super red, if you don't do as I say.
Bir kez daha hatırlatayım kızlarımız üretimi zamanında yetişmeyen reaktör motorlar yerine en üst seviyede çalışan süper EGF-127 motorlara sahip. Sanırım bu da ödememiz gereken bedel.
But then again, she's a super lady that has the currently ultimate EGF-127 engine tuned to the max instead of the planned reactor engine that didn't make it in time, so I guess that's the price we have to pay.
O süper kahramanı oynamayı seven Sunnydale'li zengin bir kız.
She's a rich girl who likes to play superhero.
O süper bir kız, Ted.
- She's a great gal, Ted.
Bir süper tankerle 4-5km sörf yapacaksınız öğleden sonranızın büyük bir kısmını gözden çıkarmalısınız.
You're gonna ride the wake of a supertanker for two or three miles, you'd better put aside a good portion of the afternoon.
Seks skandallarına karışmaktan sıkıldık.. .. o yüzden kendi "Süper Fahişeler" takımımızı kurduk.
We got tired of getting caught up in sex scandals... so we commissioned our own team of super whores.
Kızı süper yükseğe fırlatmış.
Center's super high.
Bu kız süper deli.
That girl is extra-strength crazy.
Sen kırmızı çizmeli ve sarı kementli bir süper kahramansın.
You're like a superhero with red boots, and a golden lasso.
Eğer bende süper gerçekçi bir robot kız yaparsam
If I could build an ultra-realistic girl robot,
kızıl 90
kız mı erkek mi 23
kızma 130
kız kardeşim 118
kızgınsın 35
kızınız 24
kızılderili 47
kız arkadaşın var mı 49
kızgınım 46
kız kardeşin 28
kız mı erkek mi 23
kızma 130
kız kardeşim 118
kızgınsın 35
kızınız 24
kızılderili 47
kız arkadaşın var mı 49
kızgınım 46
kız kardeşin 28
kızgın değilim 76
kız kardeşi 30
kızdım 17
kızgın mısın 51
kızıl saçlı 27
kızarmış tavuk 16
kızdın mı 66
kızım nerede 44
kız kim 43
kız arkadaşın mı 34
kız kardeşi 30
kızdım 17
kızgın mısın 51
kızıl saçlı 27
kızarmış tavuk 16
kızdın mı 66
kızım nerede 44
kız kim 43
kız arkadaşın mı 34