English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Sesler duydum

Sesler duydum Çeviri İngilizce

301 parallel translation
Sesler duydum.
I heard voices.
Sesler duydum gibi geldi.
I thought I heard voices.
Yolun karşısındaydım, kızgın sesler duydum.
I was across the street, I heard anger in the voices.
Sesler duydum.
I heard some noise.
Sesler duydum.
I thought I heard...
Odadayken bazı sesler duydum ama kendimden geçmişim. Beni kimse görmedi.
I heard some people in that room, but I went by and nobody saw me.
Sesler duydum. Birisiyle konuşmalıyım. Kendimi uyuyacak gibi hissetmiyorum.
I thought I heard voices. I had to talk to somebody. I don't feel like going to sleep.
Garip sesler duydum.
I heard some strange noises.
Bazı sesler duydum ve ne olduğuna bakmaya geldim.
I heard noises and came to see who it was.
Sesler duydum.
I heard noises.
Bazı sesler duydum ve aşağıya geldim.
I heard some noises and came down.
- Sesler duydum.
- I heard voices.
Sesler duydum.
I heard sounds.
Ormanda yol alırken birden sesler duydum.
I was heading for the glade and suddenly, I heard voices.
Sesler duydum ama kulağıma mantıksız geldiler.
I heard sounds and they didn't make sense.
Bir rüya görüyordum sesler duydum ne olduğunu anlayamadım korktum.
And I was dreaming of something and I heard the sounds coming and I didn't know what it was and it frightened me.
Bazı sesler duydum.
I heard voices.
Umulmadık sesler duydum.
I heard the unexpected sound of voices.
Wilbur, sen mutfakta iken garip sesler duydum.
Wilbur, when you were in the kitchen, I heard strange sounds.
Duşun aktığnın duydum ve banyonun kapısını açtım. Bazı sesler duydum.
Well, I opened the door to the bathroom... and I hear some voices.
- Bazı sesler duydum.
I couldn't sleep.
Burada senin şimdi duyduğun gibi sesler duydum.
I heard the voices here as you do now.
Evet, bazı sesler duydum... sonra baktım ki orda birileri var!
I heard someone shouting and I noticed there was movement.
Kapalı kapılar ardında sesler duydum.
I listened through the closed doors.
İnanmayacaksın ama vagondan sesler duydum.
I heard voices in the freight car.
- Sesler duydum gibi.
- I thought I heard voices.
Telefonda yüksek sesler duydum.
I heard high-pitched squealing.
Sesler duydum. Kızgın sesler.
I heard v oices, angry v oices.
Sesler duydum.
I heard v oices.
Buradan öyle geçiyordum, sesler duydum.
I was just passing by and I heard voices.
Dün gece sesler duydum biri eve girmeye çalışıyordu sanki.
Last night I thought I heard somebody trying to break in.
Arka taraftan sesler duydum.
I heard something back there.
Sesler duydum.
- I thought something happened.
Sesler duydum.
I hear noises
Bazı sesler duydum, hemen koştum.
I heard some noise and came right away
Bir kaç dakika sonra, Korkunç sesler duydum Sanki birini parçalıyormuşçasına.
A few minutes later, I heard a terrible sound... -... as if something was chewing up.
- Sesler duydum.
There are noises.
Sesler duydum... Aahh!
i heard you- - aahh!
Ben sesler duydum, sanki hayvan gibi ve insanlar bağırıp koşuyordu...
I... I hear the sound, Iike animals and the men are yelling and running and...
Elbette, garip sesler duydum.
Of course, I sound strange.
Sonra ben bile bazı garip sesler duydum.
Then even I heard some strange noises.
- Çok korktum, Bütün gece garip sesler duydum hep.
What's the matter? I've been so frightened. I've been hearing noises all night.
Çalışma odasının önünden geçiyordum ve bazı sesler duydum. Kızgın bağrışma sesleri geliyordu.
By chance I passed through the door of the office and I heard voices, very high and angry, when they came of inside.
Anne, arkada tarafta bazı sesler duydum.
Ma, I heard something back there.
Sesler duydum ve askerler zannederek korktum. Bir İranlı :
I would have never imagined that one day I would want the Moon to die.
Dışarıdan gelen sesler duydum ve Homer olabileceğini düşündüm.
I heard a noise outside, and thought it might be Homer.
- Sanki sesler duydum ama..
- I thought I heard voices.
Dün gece odamda sesler duydum.
I heard voices in my room last night.
Sesler duydum. Neler oluyor?
What's happening?
Uykumda sesler duydum... bugün çok güneşte kaldım ve çok yoruldum.
I was sound asleep. I... I had so much sun and air today that I was dead tired.
Sesler duydum.
I hear the sounds.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]