Sünü Çeviri İngilizce
18 parallel translation
Bugün 44. sünü düzenlediğimiz uluslararası at yarışının atlarını ve binicilerini sizlere takdim etmekten büyük onur duyuyoruz.
We are honored today to have 44... of the world's premiere Grand Prix horses and riders.
13'üne tamam diyebilirdim fakat Sovyet birliklerinin Macaristan'dan çekilmesini isteyen 14.sünü kabul edemezdim.
I could agree with 13 of these demands but I couldn't agree with the 14th, which called for the withdrawal of Soviet troops from Hungary.
Yıldız Filosu Köprü'sünü nasıl oluşturdun?
How'd you create the Starfleet Bridge?
Ve bu yıl en iyi takım unvanını alıp, 23. sünü kazanacağız.
And this year, with your support for this great team, I will bring number 23.
Tam travma paneli ve HemoCue'sünü alın.
Full trauma panel and check a HemoCue.
Çünkü dünyanın en büyük, en kötü "İlk Kötü" sünü çok kızdırdın.
Because the biggest, baddest First Evil in the world's angry with you.
Sana 3 şans verdim, 4.sünü vermem.
I gave you three strikes. I can't give you four.
12 insan öldürdük ve şimdi de senin yüzünden 13.sünü öldüreceğim.
We've killed 12 people, and now, because of you, I will kill a 13th.
Görünüşe göre, "Barney" Queensboro Köprü'sünü geçip First Avenue'ya yaklaşık bir saat sonra geliyor.
Well, it looks like, "Barney" should be coming over the Queensboro Bridge and up First Avenue within the next hour or so.
Çaykovski'nin Black Swan Pas de Deux'sünü sunacaklar.
They'll be dancing Tchaikovsky's Black Swan Pas de Deux.
12 insan öldürdük ve şimdi de senin yüzünden 13.sünü öldüreceğim.
We've killed 1 2 people, and now, because of you, I will kill a 13th.
Tamam. Aranızda hanginiz eski Indiana Örgü'sünü biliyor?
Okay, uh... who among you is familiar with the old Indiana weave?
Buraya ABC'yi öğrenmeye geldik şimdi ise ölümün Ö'sünü öğreneceğiz. Ve J'yi...
We came here to do A B C... now we will get, D for death... and J for...
Mak'ın IQ'sünü cidden merak ediyorum.
I wonder what Mak's IQ really is?
Ay'ın Gözcü'sünü fırlatmak mı?
Hawkeye : Throwing the watcher off the moon?
Özenin "ö" sünü göstermedin bana!
You've never done a thing for me!
Şünü izle, büyükbaba.
Watch this, Grandpa.
Şünü düzgün tut.
Hold it properly.
şunu 97
şunu biliyor musun 19
şunu söylemeliyim ki 59
şunu kafana sok 20
şunu unutma 42
şunu demek istiyorum 22
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu kapatır mısın 20
şunu izle 69
şunu biliyor musun 19
şunu söylemeliyim ki 59
şunu kafana sok 20
şunu unutma 42
şunu demek istiyorum 22
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu kapatır mısın 20
şunu izle 69
şunu bil ki 30
şunu söyleyeyim 38
şunu al 120
şunu da al 21
şunu görüyor musun 85
sunuz 69
şunu keser misin 82
şunu alayım 31
şunu alın 21
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu söyleyeyim 38
şunu al 120
şunu da al 21
şunu görüyor musun 85
sunuz 69
şunu keser misin 82
şunu alayım 31
şunu alın 21
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu bir dinle 33
şunu bana ver 52
şunu söylemeliyim 21
şunu tut 56
şunun gibi 24
şunu oku 25
şunu dinleyin 96
şunu yap 25
şunu iç 23
şunu gördün mü 104
şunu bana ver 52
şunu söylemeliyim 21
şunu tut 56
şunun gibi 24
şunu oku 25
şunu dinleyin 96
şunu yap 25
şunu iç 23
şunu gördün mü 104