Yandi Çeviri İngilizce
22 parallel translation
"Yuvarlak gözlü kiz geldi ve köy yandi."
"Girl with round eyes come and village burn."
Canin yandi mi?
Hurt yourself?
Canim yandi!
That hurt.
Yemek yandi.
The dinner is burned.
- Canin çok yandi mi, Danny?
- Did it hurt you, Danny?
Uzgunum benim yuzumden biletin yandi
Sory I made you waste your return ticket.
Ev çira gibi yandi.
The house went up like a firecracker.
Bir gün - o neydi elektrik merkezi - trafo yandi ustabasi, paydos etti isi.
One day, the transformer burned so the foreman told us to go home.
Tanktaki uyari isiklari yandi.
The warning lights in the tank are starting to go crazy.
Evet, fakat calistigim celik fabrikasi bombalandi ve okulum yandi.
Yeah, but the steelworks they had me working in was bombed. And my school burned down.
Büyük bir kirmizi roket geldi ve tüm bina yandi.
This big red rocket came and hit the cinema. It all burned down.
Evim yandi ve bu yüzden buradayim.
I'm vey tired. My house was burnt down, and that's why I'm here.
Kadinda lamba yandi.
- Something turned the slant on.
Biliyorum canimiz yandi çunku hepimiz Duke'ü seviyoruz
I know we hurt because we love Duke.
VENUS YANDI YENİ SAHİPLERİ ŞOK GEÇİRDİ
CLUB VENUS BURNS DOWN NEW OWNERS SHELL SHOCKED
Bayragi diktim dikmesine ama sikim yanim yanim yandi sonra.
Planted my flag and I got the piss pins and needles to prove it.
Babam dus alirken yandi.
Dad got scalded
Adam yandi, çok üzüldüm..
Smart Ass is torched... I'm upset.
Araclar yandi Iletisimimizi kaybettik!
Vehicles are toast. We got no SatComm.
Heikki suya hasret kaldi. Heikki'nin cani yandi.
Heikki was hard dehydrert, Heikki had it it hurt.
- Yemek yandï!
- With our dinner!
YANDI!
HOT!