English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Y ] / Yatağa

Yatağa Çeviri İngilizce

9,533 parallel translation
Yatağa dönmen gerek.
You need to come back to bed.
"Uzun bir süre yatağa erken girdim"
"For a long time I would go to bed early"
Yatağa git.
Go to the bed.
Ve şimdi, ne kocan var ne de sevgilin ve yatağa Saba melikesi * gibi kurulmuşsun.
And you, now, ain't got no husband, ain't got no boyfriend, and you holed up in this bed like the queen of Sheba.
Hayır, ayrıca erkek arkadaşım değil ama ondan hoşlanıyorum ve beni tekrar yatağa atmasını istiyorum o yüzden herkes düzgün davransın.
No, and he's not my boyfriend, but I do like him and would like to get laid by him, so everyone be on their best behavior.
Ayarlanabilir yatağa ihtiyacım varmış gibi mi gözüküyorum?
Do I look like I need a bed with a motor?
Öyleyse yatağa gidelim.
Then let's go to bed.
O zaman, doğru yatağa!
Get to bed.
Yatağa!
Back to bed.
Yatağa.
Get to bed.
- İyi. Şimdi al oyuncağını, doğru yatağa.
Take your toy and get back to bed.
Evet, ben seni anladım da, sen neden artık yatağa gitmen gerektiğini anlamıyorsun?
Yes, I understand that. Do you understand you need to get to bed now?
Tatlım neden yatağa uzanmıyorsun?
Now that it's not weird, honey, why don't you lay down?
Yatağa!
Bed!
Çevreyi kontrol ediyordum, en iyi girişi ve çıkışı gözlemliyordum, yatağa ne zaman gittiklerini falan...
I was casing the place, figuring out the best way in and out, what time they went to bed... all that.
Yatağa gel.
Come to bed.
Beni yatağa fırlattı ve sonra da orada bir süre öylece durup kendiyle oynamaya başladı.
He threw me on the bed, and then he stood there a minute, rubbing himself.
Ben öyle bir erkek... Seni yatağa...
So I'm not a guy who's- - I'm not trying to...
Annem de yatağa işediğim için beni döverdi. Ve bu olanlardan sonra daha da çok işemeye başladım.
And my mother would beat me for urinating in my bed... and then, so, from then on,
# Yatağa gidersem eğer #
♪ If I go to bed ♪
Yatağa uzanıp nereye gideceğimiz hakkında hayal kurardık Her yere gidebilirdik.
We used to lie in bed and fantasize about where we'd go if we could go anywhere.
- Belki yatağa girer yatarım.
- Maybe I'll crawl into bed.
Yatağa geçmek için işimizi bitirmemizi bekliyor.
Just waiting for us to finish. So he can come to bed.
Yatağa uzan, biraz uyu, mumlarını yak.
Lie on the bed, take a nap, light your candles.
Yatağa girmeden hepsini bitirmeni istiyorum.
I want you to finish up before you go to bed.
Önce güvenlerini kazanmak için arkadaş olurlar. Daha sonra yatağa atmaya çalışırlar.
They befriend a girl just to gain her trust, so that they can have sex with them.
Tatlım, grup olayını unutup, yatağa gelir misin lütfen.
Honey, please, will you just forget about the orgy and come to bed.
Yatağa atmaya mı çalışıyorsun yoksa badmintonda yenmeye mi?
You trying to bed her or beat her in badminton?
Yatağa atmak değil niyetim Leo.
I'm not trying to bed her, Leo.
Ben yatağa geçiyorum.
I'm going to go to bed.
Kaç yatağa ihtiyacınız var?
Hey, how many beds you need?
Hadi kapat gözlerini, yatağa dön.
Go on, close your eyes, go to bed.
Yatağa getir.
Bring her to bed.
Biliyorum, sanki yatağa atmak için numara yapıyormuşum gibi gözüküyor.
I know sounds like a sexual ploy...
Arkadaşın acı çekiyor ama senin tek düşüncen tatlı bir kızı yatağa atmak. Gerçekten mi?
Your friend is in pain, and all you can think about is scoring with a pretty girl.
Böyle söyleyince yatağa atmak için numara yapıyormuşsun gibi oluyor.
You know, when you say it that way, it does sound like a sexual ploy.
Yatağa dönmeni istiyorum.
I need you to get back into your bed.
Yatağa dön.
Go back to sleep.
Verileriniz toplumsal eğilimleri destekliyor gibi görünüyor. Erkeklerle kadınların arasında kaybolan çifte standart, "- meyeceksin" eki yerini "her kimle olursa olsun yatağa atlayacaksın" a bıraktı.
Your data seems to support a societal trend, the double standard between men and women that's vanishing, the "thou shalt nots" replaced with
Bu yatağa bağlanmamdan kalan iz.
That's from being tied with bansa knots.
Ama bir sabah uyandığında kendini yatağa bağlı bir halde Adam götünü yalarken bulursan gelipte bana ağlama.
But when you wake up one morning, tied to your bed with Adam's tongue in your ass, don't come crying back to me.
Öneri kutusu için bir öneri. "YATAĞA DÖNÜŞEN OFİS KOLTUKLARI"
Suggestion for the suggestion box.
- "YATAĞA DÖNÜŞEN OFİS KOLTUKLARI" - Reddedildi!
Nix!
Yatağa gel Will.
( Grunts ) Come to bed, Will.
Git... yatağa git.
GO- - GO TO THE BED.
Onu yatağa atıp bu işi bitireyim.
I THINK I SHOULD JUST FUCK HIM AND GET IT OVER WITH.
Sen yatağa dönsen iyi olacak.
You should go back to bed, huh?
Yatağa gitsen iyi olacak.
You should go in to bed.
Yatağa sıçmayı kesemeyen hıyar nerede?
Where is this eggplant that can't stop shitting'the bed?
Yatağa gir.
Get into bed.
Yani seni yatağa -
I'm not trying to- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]