English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Y ] / Yemeğini bitir

Yemeğini bitir Çeviri İngilizce

173 parallel translation
Yo, sen yemeğini bitir.
No, finish your grub.
- Hayır, sen rahatça yemeğini bitir.
- No, you finish your dinner.
Yemeğini bitir.
Finish your supper, Slim.
- Yemeğini bitir.
- Finish your meal.
Yemeğini bitir. Güzel bir muhabbet değil
Get over with your lunch, it's not a nice conversation.
Otur ve yemeğini bitir.
Sit down and finish your supper.
Şamatayı bırak yemeğini bitir.
Stop waving your arms and finish supper.
Sen kal ve yemeğini bitir.
You stay here and finish your dinner.
- Biz konuşurken sen de yemeğini bitir.
- Finish your snack, then we'll talk.
Hadi çabuk ol da yemeğini bitir, hadi canım.
- You finish. It's past your bedtime. - Ahh...
Öyleyse yemeğini bitir, sonra da yatmaya git.
Then finish your dinner and get to bed.
- Yemeğini bitir ve unut gitsin. - "Yemeğini bitir."
Just finish your supper and forget it. "Finish your supper."
Chink, kapa çeneni ve yemeğini bitir.
Chink, you shut up and eat.
Yemeğini bitir.
Finish your meal.
- Yemeğini bitir.
Finish your food.
Yemeğini bitir.
You eat it up.
Yemeğini bitir.
Just finish eating.
Git yemeğini bitir!
Go finish your dinner!
Git ve yemeğini bitir.
Let's go, let's finish dinner.
Gel yemeğini bitir.
Come finish your food.
Onu yerine koy ve yemeğini bitir.
Put that back until you finish your dinner.
Karin yemeğini bitir.
Karin, finish your food.
Yemeğini bitir.
Finish your dinner.
Yemeğini bitir.
Finish your peas.
Bari bir kez olsun yemeğini bitir.
Be the first time you didn't finish your dinner!
Yemeğini bitir.
Eat up.
- Evet, yemeğini bitir.
- Yeah. Finish eating.
Sen yemeğini bitir, anne hemen dönecek tamam mı?
Now, you finish up and Mommy will be right back, OK?
Haydi yemeğini bitir. Sonra da gidip yatağıma yat. Biraz uyuyabilecek misin bakalım.
Finish your food and then try to get some sleep in my bed.
Yemeğini bitir.
Finish your food.
- Yemeğini bitir.
- finish eating.
Sen burada kal ve yemeğini bitir.
Just stay here and eat.
- Geri gel ve yemeğini bitir. - Tamam.
- Okay, but then you'll eat.
Yemeğini bitir!
Eat up!
Hey, Bay Sawai, yemeğini bitir!
Hey, Mr. Sawai, eat up!
- Önce yemeğini bitir.
- Finish your dinner first.
Yemeğini bitir, canım.
Finish up, honey.
Otur ve yemeğini bitir.
You stay here and finish your supper.
Tüm yemeğini bitir.
Consume all your food!
Önce yemeğini bitir.
Eat your food first.
Lütfen, bitir yemeğini.
Please, finish your dinner.
Yemeğini bitir.
You've got to finish it.
Yemeğini dışarıda bitir!
Finish your meal outside.
Yemeğini çabuk bitir, bu gece birlikte dışarı çıkacağız.
Eat quickly! We`ll go out together tonight
Sen de çabuk bitir yemeğini.
Eat quickly if you want to!
Geri gel ve yemeğini bitir.
Come back and finish your dinner.
- Gel haydi, yemeğini bitir.
- Come, have your meal.
- hayir kal ve aksam yemegini bitir.
- No, stay and finish your dinner.
Yemeğini soğumadan bitir.
Finish your lunch before it gets cold.
Yemeğini bitir, yaptığımız anlaşmaya göre şirket haklı.
It's the contracts the company's getting. Come on.
Bitir yemeğini, genç adam
- Eat up.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]