English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Y ] / Yüce meryem

Yüce meryem Çeviri İngilizce

205 parallel translation
Yüce Meryem!
Holy mackerel!
Güzelliklerle dolu, Yüce Meryem, kutsanmış olan rahminin meyvesidir.
Hail Mary, full of grace, blessed is the fruit of thy womb.
Onu korur musun, yüce Meryem?
Will you save him, my dear saint?
Selam sana Yüce Meryem, Rab seninledir.
Ηail Mary, full of grace, the Lord is with thee.
- Yüce Meryem!
- Oh, Blessed Virgin!
- Yüce Meryem!
- Help, mother!
Yüce Meryem!
Jesus-Maria!
Yüce Meryem!
Mother of God!
Yüce Meryem!
Sweet mother of God!
Bizleri bağışla. Geçmiş, gelen, gelecek olan her kötülükten sana sığınırız. Aziz yüce Meryem'in kutsal havariler Peter ve Paul'un, Andrew ve diğer azizlerin günümüze huzur veren şefaatleriyle.
Deliver us, we pray thee, Lord, from every evil, past, present and to come, and through the intercession of the blessed and glorious ever-virgin Mary, of thy blessed apostles Peter and Paul, of Andrew and all the saints,
Yüce Meryem.
Maria.
Yüce Meryem...
In your name...
Adına andolsun ki Yüce Meryem...
Holy Mother, in your name.
Yüce Meryem, kaşınıyorum!
Oh, Mother of Christ, I itch!
Yüce Meryem.
Oh oh oh madre dios.
" Yüce Meryem, Tanrı'nın anası, biz günahkarlar için dua et...
" Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners...
Oh Yüce Meryem, ne biçim şeyler söylüyorsun böyle?
Oh Virgin Mary, what are you saying?
Yüce Meryem!
Oh, Mother of God!
- Yüce Meryem!
- Blessed Mother of God!
Yüce Meryem'e dua et!
Pray to the Virgin.
Daha dün gece, Yüce Meryem'e kimsesizlere yardım etmesi için dua ettik!
In the night, we pray to the Virgin for those who have nobody them with.
Ama Yüce Meryem, siz daha dua etmeden dua edeceğinizi zaten bilir.
Ah, but the Virgin, she knew you were going to pray before ever you prayed.
Yüce Meryem.
Holy Mary, Mother of God.
Yüce Meryem!
Madonna!
Merhametli Yüce Meryem, Tanrı seninledir.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee.
On iki kere Babalarımız, on kere Yüce Meryem ve bir de Pişmanlık Duası.
Twelve Our Fathers, ten Hail Marys, and an Act of Contrition. That's it?
Steve! Zarafet dolu yüce meryem, efendimiz seninle...
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee...
Yüce Meryem, ne zerafet.
Hail Mary, full of grace.
Tanrım, yüce Meryem ve Joseph adına.
Jesus, Mary and Joseph!
Tanrım, yüce Meryem ve Joseph adına!
Jesus, Mary and Joseph!
Yüce Meryem, merhamet sende, Tanrı seninle birlikte...
hall Mary, full of grace, the Lord is with Thee...
Yüce Meryem, merhamet sende, Tanrı seninle birlikte.
hall Mary, full of grace, the Lord is with Thee.
İsa, yüce Meryem ve Yusuf.
Jesus, Mary and Jo-Jo.
İsa, yüce Meryem ve Yusuf!
Jesus, Mary and Jo-Jo!
Şükran dolu Yüce Meryem.
Hail Mary, full of grace.
Yüce kaslı Meryem!
Oh, sweet muscular Mary!
Aziz merhametli saf Meryem... Efendimiz yüce İsa'nın değerli kulları olma yüceliğine sahip olmamız için bizi kutsa.
Oh, clement, oh, merciful, oh Virgin Mary... pray for us that we may be worthy of the divine grace of our Lord, Jesus Christ.
Yüce Meryem, bize mucizeni göster.
Speak up!
Meryem Ana'nın gözlerinin önünde, kutsal kilisede yüce askerlerinizin ne yaptığını biliyor musun?
Do you know what your great soldiers have done in a holy church under the eyes of the madonna? Do you know?
Yüce tanrım! Meryem, İsa, Joseph!
Good God, Jesus, Marry, Joseph!
Yüce İsa'nın gücü ve Kutsal Meryem'in Sunağı bizi korur.
The power of Jesus Christ and Our Lady of the Shrine protects us.
Yüce Tanrı'ya, kutsal bakire Meryem'e kutsal Mikail'e, Vaftizci Yahya'ya on iki havariye, bütün azizlere ve size itiraf ederim ki ben, fikren, zikren ve bedenen günah işledim.
I confess to Almighty God, to blessed Mary ever Virgin To blessed Michael to John the Baptist to the Holy Apostles, to all saints, and you Father That I have sinned in thought, word and deed
Bu yüzden, Kutsal Bakire Meryem'den, Kutsal Mikail'den, Hazreti Yahya'dan, on iki havariden, bütün azizlerden, ve Peder sizden yalvarıyorum ki benim için Yüce Tanrı'mıza dua ediniz.
Therefore I beseech Blessed Mary, ever Virgin blessed Michael, blessed John the Holy Apostles, all Saints, and you, Father to pray to the Lord our God for me
Tamamen altın ve tütsü ile kuşanmış, yüce Kutsal Meryem'e.
all dressed in gold and incense.
Yüce İsa ve Meryem!
Jesus and Mary!
Cennet ve cehennemin yaratıcısı Yüce Tanrı'mıza İsa'ya, tek oğluna Kutsal Meryem Ana'ya Vaftiz John'a, Başmelek Mikail'e ve Havariler Peter ve Paul'e bütün azizlere ve kardeşlerime günah çıkartıyorum düşüncelerimle, sözlerimle ve hareketlerimle işlediğim günahlarımı affedin, günahlarımı affedin en kötü günahlarımı affedin.
I confess to Almighty God, Creator of heaven and earth for Jesus Christ, his only Son to the blessed Virgin Mary to John the Baptist, to archangel Michael and the apostles Peter and Paul to all the saints and all my brothers that I have sinned, in thought, word and deed through my fault, through my fault through my most grievous fault.
Yüce İsa, Meryem ve Yusuf.
Jesus, Mary and Joseph!
Yüce Tanrı'nın ve Kutsal Meryem'in önünde itiraf ediyorum. Aziz John ve Aziz Michael'la birlikte. Tüm yüce ruhların önünde.
I confess to Almighty God, to Blessed Mary, ever Virgin, to St. Michael the Archangel, to Blessed John the Baptist, the Holy Apostles...
Yüce Tanrım, merhametini gösterip bize Kutsal Meryem'i gönderdin.
Lord, our God, in your mercy you sent us the Virgin Mary.
Beş Yüce Babamız ve beş Kutsal Meryem duası oku.
Five Our Fathers and five Hail Marys for your penance.
Yüce Tanrım, gençler uzun yaşasın, sağlıklı olsun ben de uzun ve sağlıklı yaşayayım Meryem de insanların en mutlusu olsun ve bana daha iyi ve mutlu olmam için yardım et ve ölümcül bir hastalık kapmayayım ve üçüncü dünya savaşı çıkmasın ya da nükleer bir felaket, bizim ve çocuklarımız zamanında olmasın ve dünyada acı çekenlere yardım et ve her şey için teşekkür ederim, amin.
Dear God, give the little one a long life and good health and give me a long life and good health and help Maria to be a happier person and help me to be a better and happier person and don't let me have any serious illnesses and don't let there be a third world war or a nuclear disaster not in this generation or the next. And help all suffering people in the world and I thank thee for everything, dear God.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]