English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Ç ] / Çok seviyorum

Çok seviyorum Çeviri İngilizce

10,049 parallel translation
Bu yüzüğü çok seviyorum.
I loved this ring.
Seni çok seviyorum.
I loved you so much.
Seni çok seviyorum, Kuşum.
I love you so much, my Birdy.
Bunu çok seviyorum!
I love it!
Kızınızı çok seviyorum çünkü, diğer tüm şeylerin yanında sizin gibi o da şüpheci biri.
I love your daughter very much because, among other things, she's skeptical, like you.
- Seni çok seviyorum.
I love you very much.
Seni çok seviyorum.
I love you very much.
Komediyi çok seviyorum.
I don't know, man. I love comedy, you know?
30 yıldır yapıyorum, bayılıyorum ve hâlâ çok seviyorum.
Dude, I've been doing it for 30 years and I love it and I still love it.
Ve bu yönünü çok seviyorum.
And I love that about you.
- Ama ben senden çok seviyorum.
- But I love him more.
Seni çok seviyorum. Ama aile işleri önce gelir.
I like you very much, but family interests come first, and there are other girls of the Dumas blood
- Seni çok seviyorum, annecim.
Oh! I love you, Mom.
# Seni gerçekten çok seviyorum #
I really love you
Chekura'yı çok seviyorum Sam.
I love Chekura very much, Sam.
Seni çok seviyorum.
I love you so much.
Yani, onları o kadar çok seviyorum ki her şeyde şifre olarak kullanıyorum.
I mean, I love'em so much, they're my password to everything.
O adamı çok seviyorum be.
I fucking love that guy.
Greer, sen benim en eski dostumsun, seni çok seviyorum ve sana güveniyorum ama, bu olayla ilgili bağlantın olup olmadığını öğrenmem lazım.
Greer, you are one of my oldest friends, And I love and trust you, But I need to know if there is any chance
Çok seviyorum.
I love it.
Sahip olabileceğim en iyi köpektin sen ve seni çok seviyorum.
You've been the best dog I could ever have asked for, and I love you very much.
O benim kocam ve ben onu daha çok seviyorum!
He's my husband, and I love him more!
Seninle zaman geçirmeyi gerçekten çok seviyorum.
I just really like spending time with you.
Beni öldürüyor. Çok seviyorum onu.
She kills me.
Neyi daha çok seviyorum karar veremedim. Kızılderilileri öldürmek mi Meksikalıları mı?
I don't know what I like better... killing redskins or killing Mexicans.
Ülkenin bu kısmını çok seviyorum.
Well, I like this part of the country a whole lot.
Tavuğu daha çok seviyorum. Cidden ya!
It's okay, I like chicken better.
O butonları falan çok seviyorum çok güzel.
~ I like those buttons, that's brilliant.
Ve sana cidden saygı duyuyorum ve bir insan olarak çok seviyorum.
And I really respect you and like you so much as a person.
Shakespeare'i çok seviyorum, gerçekten. Ama Shakespeare, gece yarısı kız kardeşimin bezini değiştirmiyor.
I love Shakespeare, I do, but Shakespeare doesn't change my baby sister's nappies in the middle of the night,
- Düğünleri çok seviyorum.
- I like weddings.
Onu çok seviyorum.
I adore him.
Amerika'yı çok seviyorum!
Oh, I just love America so much!
Ben de Amerika'yı çok seviyorum.
Oh, hell, I love America, too.
Onu çok seviyorum.
God, I love her so much.
Baba, seni çok seviyorum.
I love you, dad.
Dallas'ı Austinden daha çok seviyorum..
I like more about Dallas than Austin.
Seni çok seviyorum.
Oh, I love you so much.
Siz benim arkadaşımsınız ve sizi çok seviyorum.
You're all my friends, and I adore you.
Gözetlemeyi gerçekten çok seviyorum.
I do love surveillance.
- Ama çok seviyorum.
But I love it.
Yetenekli çocukları çok seviyorum.
I love it when children have talent.
İncil'i çok seviyorum.
I do love the Bible.
Çünkü seni herşeyden çok seviyorum
I love you too much for that.
Hepimiz senin için çok endişelendik. Seni seviyorum.
We're all very worried about you, okay?
Onu seviyorum, hem de çok ama bazı insanların çocuğu olmaması lazım.
I love her, I love her so much, but some people just weren't meant to have kids.
" Baba, seni çok seviyorum.
I really love you, Dad...
Seni çok.. ... seviyorum.
I..... love you.
Seni seviyorum çok Riley. Hayır.
I love you really, Riley.
Seni seviyorum çok Kelly...
No, I love you really, Kelly...
- Ben daha çok futbol seviyorum.
You know I'm more of a football man.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]