English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Ö ] / Önce ben sordum

Önce ben sordum Çeviri İngilizce

129 parallel translation
- İlk önce ben sordum.
- Well, I asked you first.
- Önce ben sordum.
- I asked you first.
- Ben... önce ben sordum.
- I... I asked you first.
Önce ben sordum.
I asked you first.
Önce ben sordum.
I asked you.
Önce ben sordum...
I asked you first...
- Hayır, önce ben sordum.
- No, I asked you first.
- Önce ben sordum.
I asked you first.
- Önce ben sordum.
- Well, I asked you.
- Önce ben sordum!
- I asked you a question first!
- Hayır, önce ben sordum!
- No I asked you a question first!
önce ben sordum, söyle!
I'm asking you, tell me quick!
- Önce ben sordum.
- I asked first.
Ablan olarak "Önce ben sordum." kartımı kullanacağım.
As your sister I reserve the right to play the l-asked-you-first card.
Önce ben sordum!
I asked you first!
- Hayır, önce ben sordum.
- Nerl, I asked you first.
Önce ben sordum.
- What night do you want us? - I asked you first.
- Önce ben sordum.
I asked first. Who are you?
İlk önce ben sordum.
- l asked you first.
Önce ben sordum.
I asked first, "bakaleti".
Önce ben sordum.
I asked first.
- Neden... - Önce ben sordum.
- I asked first.
Önce ben sordum Bilmiyorsun, değil mi?
I asked you first You don't know it, right?
- Çünkü önce ben sordum.
-'Cause I was the one who asked first.
- Önce ben sordum.
- Well, I asked you first.
Pardon, önce ben sordum.
- I asked you first.
- Önce ben sordum. Ben Emma Kennedy.
I'm Emma Kennedy.
- İlk önce ben sordum!
- I asked you first!
Önce ben sordum! Arabam nerede?
I asked you first.
Önce ben sordum!
- I asked first! - Ah...
Önce ben sordum.
Sun Bin considers that you are the one closest to him.
Sanırım ilk önce ben sordum.
I believe I asked you a question first.
- Önce ben sana sordum.
I asked you first.
ben de sordum 1 saat önce dediler
I've asked about it too It was about an hour ago
- Ama önce ben sana sordum.
- But I asked you first.
Yakın zaman önce Umeda istasyonunda rastladığımda Yukiko gündeme geldi, ben de ona iyi bir damat bulabilir mi diye sordum.
When I ran into her at Umeda station a while back, Yukiko came up, so I asked her if she could find Yukiko a nice groom.
- Önce ben sana bir şey sordum.
I asked you something first.
Önce ben sana sordum.
I asked you first.
Masadaki insanlara ben gelmeden önce başka birisinin olup olmadığını sordum.
I asked the people at the desk if there was anyone here before I came back.
Ancak ben Wingate'e 3 hafta önce sordum!
But I asked Wingate three weeks ago!
Ben işin nasıl geçti diye sordum?
Once again, question was,
Onu sordum ben.
I asked that once.
Ben tekrar "Anneciğin cennete gitmeden önce ona son kez hoşçakal demek ister misin" diye sordum.
When I got home that night, my mom said that Sandro had run away, she hadn't seen him all day.
Önce ben sordum.
- I asked you first.
Ben kesmeden önce, sordum ona, siz...
I did ask him, before I did it, if...
Önce ben sana bir soru sordum.
I asked you a question first.
Uyanınca sordum, bir arkadaşını ziyaret edeceğini söyledi ama ben daha önce Minneapolis'te arkadaşı olduğunu duymamıştım.
I did, when she woke up. And she said that she was, visiting a friend but I never heard her mention anyone in Minneapolis before.
- Hayır, önce ben ders çalışalım mı diye sordum.
- Well, no, I asked her to study first.
Ben az önce sordum zaten!
I just asked him!
Önce ben sordum.
- I asked my question first.
- Önce ben sordum.
I asked first.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]