English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ B ] / Baskin

Baskin Çeviri İspanyolca

133 parallel translation
KENTİN HER YERİNDE BASKIN!
¡ SE ORDENAN REDADAS EN TODA LA CIUDAD!
MÜCEVHER HIRSIZLARINA BASKIN!
¡ REDADA DE REVENDEDORES DE JOYAS!
Essiz cesaret ve metanet ile damgalanmis dört yillik hizmetinden sonra ordumuz, baskin çikan kaynaklar sebebiyle teslim olmaya mecbur edildi.
Tras 4 años de arduo servicio de un valor y una fortaleza sin igual el Ejército se ha rendido ante fuerzas muy superiores.
Buraya bay Luke Baskin'i görmeye geldim.
- Vine a ver al señor Luke Baskin. Sí.
- Merhaba bay Baskin.
- Hola, Sr. Baskin.
Buna engel olan bir yasa olmadığını biliyorsunuz bay Baskin.
No hay ninguna ley contra eso, Sr. Baskin.
Ama buna engel olan bir yasa da yok bay Baskin.
Tampoco hay leyes contra eso.
- Jerry M. Baskin.
- Jerry M. Baskin.
Ne diyorsunuz Bay Baskin?
? Qué le parece, Sr. Baskin?
- Jerry Baskin.
- Jerry Baskin. - Eso es.
Bu Jerry R. Baskin. Bu benim kızım Jenny.
- Jerry, ésta es mi hija Jenny.
İyi geceler Bayan Baskin!
¡ Buenas noches, Sra. Baskin!
- Josh Baskin.
¿ Quién es éste? - Josh Baskin.
Bay Baskin?
¿ Sr. Baskin? ¿ Sr. Baskin?
- Ben de Josh Baskin.
- Yo soy Josh Baskin.
- Bayan Baskin?
- ¿ Señora Baskin?
- Tabii ki Bay Baskin.
- Sí, Sr. Baskin.
Baskin?
¿ Baskin? ¿ Baskin?
- Kapa çeneni Baskin!
- ¡ Cállate, Baskin!
Baskin'i özel kılan nedir?
¿ Qué es tan especial acerca de Baskin?
- Günaydın Bay Baskin.
- Buenos días, Sr. Baskin.
- Bay Baskin şu anda...
- El Sr. Baskin no puede...
Merhaba, Bayan Baskin.
¡ Hola, Sra. Baskin!
Bu gece tapinaga baskin yapip mahkûm insanlarimi serbest birakacagiz,... ya da bu ugurda ölecegiz.
Hoy atacaremos la ciudadela y liberaremos a mi pueblo, o moriremos en el intento.
Tedavisi bulunur bulunmaz Baskin Robbins'gideceğiz ve herkesin bayıldığı şu hayvani dondurmalardan alacağız.
En cuanto encuentren una cura... vamos tomar aquellos helados gigantes... que todo mundo adora.
- Baskin-Robbins.
- Baskin-Robbins.
Köşede Baskin Robbins var.
Es de Baskin-Robbins a media cuadra de aquí.
Güzergâha kadar 20 mil çapinda kontrol noktalari kurmanizi,... kizilötesi gözlemcili helikopterleri ve 50 mil içindeki bütün saklanma yerlerine baskin yapilmasini istiyorum.
En la I-13, I-54 y en la ruta 27. Helicópteros en el aire con rayos infrarrojos. Y una búsqueda puerta a puerta en cada escondite posible en 80 Km.
Baskin-Robbins dondurmacısına gidin.
Vayan a Baskin Robbins.
Baskin Robbins, Ben ve Jerri's, Good Humor.
De Baskin Robbins, Ben y Jerry, Buen rollo
Sosyal psikoloji hocamla da Baskin-Robbins " de.
Y con mi profesora de psicología en la heladería.
"Baskin Robbins, dondurma için bir dünya."
Baskin Robbins, donde el mundo toma helados.
Kendimize ait "McDonalds", var, "Baskin Robbins" var, solumuzda pardon sağımızda.... Dondurma yemek isterseniz "Ocho Rios" var.
Tenemos nuestro propio McDonald's, nuestro Baskin Robbins... del lado izquierdo, digo, derecho... también está en 8 ríos si desean tomar un helado...
"Baskin-Robbin" demişti.
"Baskin-Robbin".
BASKIN
El Giro
- Ve Len Baskin burada.
- Y Len Baskin está aquí.
- Len Baskin kim?
- ¿ Quién es Len Baskin?
TÜM ŞEYTANLARA BASKIN YAPILDI ÖZEL TİM İLE 89 KURBAN ELE GEÇİRİLDİ
policía BARRE Y elimina A TODOS LOS demonios 89 BAJAS POR PARTE DE LA unidad.
Tebrikler Baskin ve Robbin.
Bien hecho, "Svelty" y "Nestlé".
Beni tetikleyenlerden biri de amcam Burt Baskin olmuştu.
Uno de los factores desencadenadores fue mi tío, Burt Baskin, el socio de mi padre y cuñado.
Baskin Robbins'den, amcam Burt Baskin 51 yaşında kalp krizinden öldü.
Mi tío, Burt Baskin de Baskin-Robbins, muere a los 51 años de un ataque al corazón.
Nefsi mudafa icin komsularimiza baskin yaptik.
Se invadió a los vecinos como autodefensa.
Bence o gömlekle dondurma satıcılarına benziyorsun.
Creo que esa camisa te hace ver como si trabajaras en Baskin-Robbins.
- Bir yaz Baskin-Robbins'de çalışmıştım.
Un verano estaba trabajando en una tienda de helados.
Baskin-Robbins'i biliyor musun?
¿ Conoce Baskin-Robbins?
UZMANLIĞI : MAKİNACI SİLAHLI BASKIN
INGENIERO ENTRADA DINÁMICA
Baskin-Robbins'e her gece gidiyorum ve tedavi görüyorum.
Voy a "Baskin'Robbins" todas las noches y me compro un detallito.
BASKIN VAR!
¡ Redada de policía!
Joshua Baskin!
¡ Joshua Baskin!
Baskin.
Baskin.
- Evet, Bay Baskin.
- Si, Sr. Baskin. - Gracias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]