Bir içki alabilir miyim Çeviri İspanyolca
165 parallel translation
Kabalık etmek istemem ama bir içki alabilir miyim?
No quiero ser descortés, pero, ¿ puedo tomar un trago?
Size bir içki alabilir miyim?
Hay un kiosco allí. ¿ Puedo invitarla a cualquier cosa?
Oh, bir içki alabilir miyim?
Oh, ¿ te importa si tomo una copa?
- Bir içki alabilir miyim?
- ¿ Puedo beber algo?
Bir içki alabilir miyim?
Sí... ¿ Puedo tomar una copa?
Bir içki alabilir miyim? Bu da emirlerinizin bir parçası mı Albay?
- ¿ Esas son sus órdenes?
- Bayana bir içki alabilir miyim?
- ¿ Me permite invitar a la señorita?
Merhaba, bir içki alabilir miyim? Hayır, hayır Barones.
Hola, me gustaría beber algo.
- Bir içki alabilir miyim?
¿ Me ofreces una copa?
Bir içki alabilir miyim?
¿ Puedo invitarte un trago?
Badigardınız olarak.. ... bir içki alabilir miyim?
Como uno de tus distinguidos colones que soy ¿ me merezco una copa?
Bir içki alabilir miyim acaba?
¿ Podrían darme un trago?
Bir içki alabilir miyim, tatlım?
¿ Me ofreces una copa, cariño?
Bir içki alabilir miyim?
¿ No me das de beber?
Adamım bir içki alabilir miyim?
Muchacho, ¿ puedes servirme un trago?
- Bir içki alabilir miyim?
- ¿ Puedo tomar una copa?
Bir içki alabilir miyim?
¿ Puedo tomar un trago?
- Bir içki alabilir miyim?
- ¿ Puedo beber una copa?
Hey, selam. Size, şey, bir içki alabilir miyim?
Hola. ¿ Puedo invitarla a una copa?
Kendimi hasta hissetmeye başladım. Bir içki alabilir miyim?
Y empecé a sentirme mal, quisiera beber algo
Ama yine de bir içki alabilir miyim?
Pero quizá pueda beber algo.
- Bir içki alabilir miyim?
- ¿ Puedo tomar algo?
- Bir içki alabilir miyim?
- ¿ Te preparo una bebida?
- Bir içki alabilir miyim?
- ¿ Le importa si tomo algo?
Sana bir içki alabilir miyim?
¿ Puedo ofrecerle una copa?
Size bir içki alabilir miyim?
¿ Te puedo invitar una copa?
Bir içki alabilir miyim?
¿ Me da un trago?
Bir içki alabilir miyim dostum? Dostum!
¿ Puedes darme un trago, amigo?
Bir içki alabilir miyim?
¿ Puedo pedir un trago?
- Bir içki alabilir miyim lütfen?
- Puedo tomar algo decente, por favor?
G-Man. Sana bir içki alabilir miyim?
Agente. ¿ Quieres tomar algo?
- Sana bir içki alabilir miyim?
- ¿ Te traigo algo de tomar?
Bu teçhizat ikizlerimi boğuyor Lance, bir içki alabilir miyim?
Este uniforme está sofocándome las gemelas Olsen... Lance, me puedes dar un trago a cambio de...
Bir içki alabilir miyim?
Puedo tener un trago?
Acaba bir içki ödünç alabilir miyim?
Quizá me pueda servir un trago.
Bir içki daha alabilir miyim?
¿ Podría tomar otra copa?
Ben bir içki daha alabilir miyim?
Angelina, ¿ cree que podría servirme... otra de éstas cervezas caseras?
Bir içki daha alabilir miyim, lütfen?
¿ Podríamos tomar otra copa, por favor?
- Bir içki daha alabilir miyim, lütfen?
- ¿ Me darías otro trago, por favor?
- Bir içki daha alabilir miyim?
¿ Puedo tener otro trago?
Bir içki alabilir miyim?
¿ No quieres bailar conmigo?
Bir içki alabilir miyim?
¿ Le molesta si tomo un trago?
- Bir şişe içki alabilir miyim?
¿ Comprarte una botella de alcohol?
Bir içki daha alabilir miyim, lütfen?
¿ Puedo tomar otra copa, por favor?
Bay Maroni bir içki daha alabilir miyim acaba?
Sr. Maroni, ¿ sería posible que me sirviera otra copa?
Bir içki daha alabilir miyim?
¿ Puedes darme una copa?
Bir içki daha alabilir miyim, lütfen?
Otra bebida, por favor.
- Bir içki alabilir miyim?
¿ Carl...?
Bir içki daha alabilir miyim?
¿ Podría servirme otra bebida, por favor?
Bir kase içki alabilir miyim?
¿ Me da un poco de priva?
Sana bir içki alabilir miyim?
¿ Puedo invitarte a tomar algo?
bir içki ister misiniz 16
bir içki ister misin 77
bir içki daha 25
bir içki iç 60
bir içkiye ihtiyacım var 44
bir içki içelim 22
bir içki al 76
bir içki 78
bir içkiye ne dersin 85
bir içki alır mısınız 20
bir içki ister misin 77
bir içki daha 25
bir içki iç 60
bir içkiye ihtiyacım var 44
bir içki içelim 22
bir içki al 76
bir içki 78
bir içkiye ne dersin 85
bir içki alır mısınız 20
bir içki alın 17
bir içki alır mısın 35
alabilir miyim 251
bir isim 33
bir işim çıktı 20
bir iyilik yap 46
bir insan 56
bir iki üç 38
bir işim var 34
bir ipucu 16
bir içki alır mısın 35
alabilir miyim 251
bir isim 33
bir işim çıktı 20
bir iyilik yap 46
bir insan 56
bir iki üç 38
bir işim var 34
bir ipucu 16