English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ D ] / Dersimi aldım

Dersimi aldım Çeviri İspanyolca

358 parallel translation
- Kilitledi mi? - Ama dersimi aldım.
Pero aprendí la lección.
Şey, bundan dersimi aldım.
¡ y ahora pago mi estupidez!
Dersimi aldım.
He tomado algunas lecciones.
Dersimi aldım.
Ya he cumplido.
- Pekala, dersimi aldım.
- Bueno, me ha enseñado una lección.
İnanın, dersimi aldım.
Aprendí la lección.
Lütfen ben dersimi aldım.
Por favor. He aprendido la lección.
Bayan, yaşamak için tek bildiğimiz bu... başka bir seçeneğimiz yoktu ama dersimi aldım... bir daha yapmayacağım
Señorita, hacemos esto solo para sobrevivir. No tenemos otro remedio, perdóneme. Empezaré una vida nueva.
Ben dersimi aldım.
He aprendido la lección.
- Aptalcaydı ama dersimi aldım.
Fue una estupidez, pero aprendí mi lección.
Ben dersimi aldım ve bu çok acılı bir süreçti.
He aprendido, mamá, y me ha dolido tanto.
Dersimi aldım artık.
Es una lección que he aprendido,
Dersimi aldım artık.
- Es una lección que he aprendido,
Dürüst iş böyle oluyor, dersimi aldım artık.
Eso es el trabajo honesto, he aprendido la lección.
ben dersimi aldım.
He aprendido la lección.
Bir hata ettim ve dersimi aldım ve bir daha da yapmayacağım.
Me equivoqué, aprendí la lección y no lo volveré a hacer.
Ben gerçekten... gerçekten dersimi aldım.
Yo ya realmente... Creo, creo, que realmente... He aprendido la lección.
- Ben dersimi aldım Q.
He aprendido mi lección.
Dersimi aldım.
Lecciòn aprendida.
Ben dersimi aldım.
- Y aprendí la lección. - Sí.
Dersimi aldım galiba. Nasıl yani?
- Creo que aprendí una o dos lecciones.
Çoktan sikilip atıldım ama dersimi aldım.
Ya me han jodido pero aprendí mi lección ¿ Qué lección?
Evlat, ben dersimi aldım.
Amigo, aprendí mi lección.
Dersimi aldım. Bir daha asla.
Aprendí mi lección, nunca otra vez.
Krallıkta dersimi aldım.
Aprendí la lección allá en el reino.
Dersimi aldım.
He aprendido la lección.
- Dersimi aldım.
Aprendí mi lección.
Frank, dersimi aldım.
Frank, aprendí mi lección.
Demek istediğim, dersimi aldım.
He escarmentado.
Buna daha fazla dayanamam. Dersimi aldım.
He aprendido la lección.
- Ama ben dersimi aldım.
Pero aprendí mi lección.
Dersimi aldım.
Aprendí mi lección.
Dersimi aldım!
¡ Ya aprendí mi lección!
Gerçekten ama gerçekten dersimi aldım.
Muy bien. Realmente, de verdad, he aprendido mi lección.
Dersimi aldım.
- Tomé clases.
Dersimi aldım, temkinli oynayacağım... düşünerek, geleneksel yöntemlerle.
Ya aprendí. Voy a jugar a lo seguro, con inteligencia conservadoramente.
Kahve şirketinden dersimi aldım.
Ya aprendí mi lección con esa compañía de café.
Ben dersimi aldım. Tamam mı?
- Ya he aprendido la lección.
Şimdi çok korktum ve dersimi aldım, sen de artık gidebilirsin.
Me has asustado y he aprendido una lección. Ahora ya te puedes ir.
Birkaç ay önce ilk tenis dersimi aldım.
Ves, hace unos pocos meses, tomé mi primera clase de tenis
Sanırım dersimi aldım.
Creo que aprendí la lección.
Evet İsa, kesinlikle dersimi aldım, asla şeytana oynamayacağım, çünkü sen...
Jesús, aprendí mi lección. No apostar al mal, porque...
Dersimi aldım.
he aprendido mi lección.
Tekrar yürüyebilecek hale geldiğimde, ondan dersimi aldığımı fark ettim.
Cuando pude volver a caminar, entendí que me había dado una lección.
Şimdi dersimi aldım ama.
Pero esta vez, te digo :
Dersimi zor yoldan aldım, ve gerçekte bu.
Aprendí mi oficio en los duros caminos.
Dersimi aldım.
Lección aprendida.
Ama dersimi iyi aldım.
Pero la aprendí.
İlk dans dersimi aldığım stüdyonun yeniden yaratılmış hâli.
Es una reproducción del estudio en el que di mi primera clase.
Ben dersimi çoktan aldım.
¡ Ya aprendí mi lección!
Ben dersimi aldım.
Aprendí la lección.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]