English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ F ] / Fr

Fr Çeviri İspanyolca

166 parallel translation
Yok! 100 metelik değerinde 5 frankın varsa harca gitsin!
Para que una moneda valga 100 fr.
1000 frank yeter, baba.
- Me bastará con 1000 fr, papá.
Şimdi sen 1000 frank istiyorsun ya 500'e razısındır ama 300 lazımdır.
- Si me pides 1000 fr, esperas 500. Luego, necesitas 300.
- Tamam. - Peşin 1000 frank.
- 1.000 fr. ahora.
Böyle boktan sözler eden ufak bir şıfrıntı istemem evimde!
No quiero en mi casa una guarra que diga esas cochinadas.
FR Fransızca konuşabilir misiniz?
¿ Habla usted francés, Señor?
FR Ah, çok teşekkürler!
¡ Ah, Dios, gracias! ¡ Gracias a Dios!
FR Şimdi biraz daha iyiyim...
Que contento estoy.
FR Bekleyin.
Espere.
FR Biz...
Nosotros...
FR Biz size zarar vermeyeceğiz.
Nosotros seremos buenos con usted, Señor.
FR Bakın, annem geldi.
Es buena. Mamá llegará pronto, ella es buena.
FR Lütfen yardım edin.
¿ En que lo puedo ayudar? .
FR Pullara bak.
Mire los sellos.
FR Sen kimsin?
¿ Quién es usted?
FR Hanımefendi, Benim adım Szczepansky.
Señora, yo me llamo Szczepansky.
Soğuk.
Está fr ¡ a.
Tren yük taşır, oğlanlar da çük taşır.
Un tren transporta fr "ocho" y estos chicos llevan "cebo".
Özel tarife, 100 frank.
Precio especial : 100 fr.
Annem de San Fr'isco'ya gelecek mi?
Vendra mami a San "Frisco"?
San Fr'isco'ya sensiz gideceğim.
Me voy a San "Frisco" sin ti.
Asla San Fr'isco'ya gidecek kadar sağlam bir tekne yapamazsın.
Nunca construiras un barco capaz de llegar a San "Frisco".
San Fr'isco'nun nerede olduğunu bile bilmiyorsun.
No sabes ni donde esta San "Frisco".
50 dollar mı?
¿ 260 fr.?
500 dolar!
¡ 2600 fr.!
Eğer bana 4000 dolar tazminat verirse, Sizin maaşlarınızdan alacaktır.
S me da una indemnización de 20.000 fr, el se reembolsará de sus salarios.
Avrupa'daki en modern stüdyo. Günlüğü 40,000 dolar.
Es el estudio más modernos de Europa, 200.000 fr diarios.
Eğer 200 dolarsa tamam.
1.000 fr, sí es por eso, estoy de acuerdo.
Bir bakalım, hamur tüpü bir tane sıvı frın temizleyici ve yarım litre de süt, lütfen.
Veamos... un tubo de pasta dental un recipiente de limpiador líquido de hornos y medio litro de leche, por favor.
Hamur tüpleri, frın temizleyici ve az yağlı süt.
Tubos de pasta dental, limpiador de hornos, leche bajas calorías.
Çeviri : g i t a r i s y e n
Fr @ n
Aynı zamanda şirin şeyler de söylemeyeceğim moi ( fr. ben ) gibi.
¡ Tampoco diré cosas "bonitas" como "moi?"
Güneşli, narin bir meltem, serin bir sabah.
Soleado, una ligera brisa, fr'o por la mañana.
En kısa zamanda Fr. Antonio ile bu konuyu konuşacaktı.
En cuanto pudiera, lo hablaría con el padre Antonio.
Hayır, sadece biraz. cesaretten yoksunum.
No tan solo estoy corta de... agallas. Temo que est + é fr + ía. TáPor supuesto que est + á fr + ía!
Üşüyor musun?
T ¬ Tiene fr + ío?
Kimse yatağın hangi tarafında yatmayı sevdiğimi bana sormadı terliyken ya da üşüdüğümde, açken ya da susuzken sen hariç belki, iyi bir günde.
Nadia me hab + ía preguntado que lado de la cama prefer + ía. Si ten + ía fr + ío o calor, hambre o sed... excepto usted, quiz + ás... en un buen d + ía.
Diğer yanda, soğuk bir ev, içi boş ilişkiler, hep aynı şeyler.
Y por el otro, una casa fr ¡ a, relaciones huecas, seguir siendo siempre la misma persona.
Belki, bu biraz gaddarca gelebilir, lâkin, işin doğrusu, beni görmeyi reddetmişti hatta, üç yaşımdayken, evimizi terk ettiğinden beri benimle konuşmayı da...
Tal vez esto suena un poco de coraz — n fr'o, pero el hecho de negarse a verme, o incluso hablar conmigo desde que se fue de casa cuando yo ten'a tres a – os
Kahretsin! ( fr. )
Oh, merde.
- Peki. ( fr. )
D'accord.
Görüşürüz de Gus ( fr. )
Di "au revoir", Gus.
Elime geçen ilk frısatta senin gözlerinin arasından tekmeleyeceğim
la primera chance que tenga, te pateare en medio de los ojos.
- Meyfe ve sebze yiyebilir.
Puede comer verduras y fr-utas.
- Mayfa yiyebilir yani.
Oh, puede comer fr-utas.
- Meyfe, evet.
Fr-utas, si.
- Her türlü miyve mi?
eh, ¿ todo tipo de fr-utas?
- Güvenli miyfeler ve güvensiz miyfeler var yani.
No es que haya fr-utas buenas y fr-utas malas.
- Patates kızartması peki?
¿ Y que tal papas fr-itas?
kağıdın ilk 5'e girerse sana 1000 frank, evet 1000 frank veririm!
Entre los 5 primeros, te daré 1000 fr. ¡ Mil francos!
Rahip
Fr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]