English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ N ] / Ne içersin

Ne içersin Çeviri İspanyolca

378 parallel translation
- Ne içersin?
- ¿ Quiere beber algo?
Ne içersin Destry?
¿ Qué quiere tomar, Destry?
- Tabii, ne içersin?
- Si, ¿ que quieres?
Ne içersin?
¿ Qué te sirvo?
- Ne içersin servi boylu?
- ¿ Qué quieres tomar, flaca?
Ne içersin?
¿ Qué tomas?
- Ne içersin?
- ¿ Qué tomarás?
Ne içersin, Shell?
Toma una copa. Tómate una copa.
- Ne içersin, amigo?
- ¿ Qué quiere, amigo?
- Ne içersin?
- ¿ Qué quieres tomar?
- Ne içersin?
- ¿ Qué vas a beber?
- Elbette Swede. - Ne içersin Fran?
Seguro. ¿ Qué beberás?
Ne içersin?
- ¿ Qué va a tomar?
- Ne içersin?
- ¿ Le apetece un trago?
ne içersin. Biraz suyun var mı?
¿ tiene usted algo de agua?
- Ne içersin?
- ¿ Qué hay de beber?
- Ne içersin, Johnny? - Anisette.
- ¿ Qué quieres beber?
Ne içersin?
No hay nada que podamos hacer.
Ne içersin, viski mi?
- ¿ Whisky?
Ne içersin?
¿ Qué quieres beber?
Ne içersin dostum?
¿ Qué te ofrezco, Mac?
Ne içersin Willy?
¿ Qué estás tomando, Willy?
Ne içersin?
Bueno, ¿ qué queréis tomar?
- Ne içersin? - Kahve. İki kahve alalım.
- ¿ Qué quieres?
Ne içersin, Skipper?
- ¿ Qué está tomando, Capitán?
Ne içersin peki?
¿ Qué quiere beber?
- Ne içersin?
- ¿ Qué quiere tomar?
- Ben aldım. Sen ne içersin?
- Ya lo he hecho. ¿ Qué os pongo?
- Ne içersin?
- ¿ Qué puedo servirte?
Ne içersin?
¿ Qué sueles beber?
- Ne içersin, Stu?
- ¿ Qué vas a tomar, Stu?
- Ne içersin?
- ¿ Qué vas a tomar?
Ne içersin?
Bueno, ¿ qué quiere tomar?
- Ne içersin? - Skoç.
- Camarero. ¿ Qué quieres beber?
- Ya ne içersin?
- ¿ Entonces qué bebes?
- Ne içersin Jack?
- ¿ Qué quieres beber, Jack?
- Ne içersin?
- ¿ Qué deseas?
Ne içersin?
Oye, ¿ qué estás tomando?
- Ne içersin Cemil?
- ¿ Qué vas a tomar, Cemil?
- Ne içersin, Johnny?
- Johnny, ¿ qué vas a beber?
- Ne içersin?
¿ Cerveza, whisky o sidra?
Ne içersin?
¿ Quieres una copa?
- Ne içersin?
- ¿ Para beber?
Ne içersin? İstemem, sağ ol.
¿ Qué tomas?
Taş alınca ne yaparsın? İçki içersin.
¿ Qué pasa si cada vez que tomas ficha, te la bebes?
Görevdeyken ne hakla içki içersin?
¿ Bebiendo de servicio? ¿ Quién hay ahí dentro?
Ne içersin?
¿ Qué vas a tomar?
Ne içersin?
¿ Qué desea tomar, comisario?
Ya da oturur bir sigara içersin ve sorunun ne olduğunu filan düşünürsün.
¿ O quieres sentarte, fumar y... y pensar en tus problemas?
Ne içersin?
¿ Qué quiere beber?
Ne içersin?
- Cerveza de malta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]