English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ R ] / Rosaline

Rosaline Çeviri İspanyolca

41 parallel translation
Rosaline "Bu probleme cevabın nedir?" diye sormuştu "A bölü B eşittir AOB"...
¿ Cuánto te salió en el problema? H Déjame ver.
Rosaline'le miydin?
¿ Has estado con Rosalina?
Rosaline mi?
¿ Con Rosalina?
Öylesine aşık olduğun Rosaline'i yüzüstü bıraktın. öyle mi?
Y Rosalina, a la que tanto amaste, ¿ ha sido tan prontamente olvidada?
- Rosaline için nice gözyaşıyla yıkandı solgun yanakların. - Anla beni Peder.
- Escuchadme, padre.
- Rosaline'i sevdiğim için azarlardın beni.
- Mucho me reñíais por amar a Rosalina.
Sinyor Placentino, eşi ve kızları, Utruvio'nun dul eşi, ve güzel yeğenleri Rosaline...
El señor Placencio y su esposa e hijas, la señora viuda de Vitruvio, y sus encantadoras sobrinas Rosalina...
Geleneksel şöleninde senin çok sevdiğin Rosaline, Birlikte Verona'nın eşsiz güzelleriyle.
En esa antigua fiesta de Capuleto cena la bella Rosalina, con todas las bellezas más admiradas de Verona.
Ey ruh, Rosaline'in parlak gözleri için gel, O yuvarlak alnı ve kızıl dudakları, Biçimli ayakları, düzgün bacakları, oynak kalçaları
¡ Yo te conjuro por los ojos claros de Rosalina, por su alta frente, por sus labios escarlata, por sus finos pies, rectas piernas y trémulos muslos!
Rosaline?
¿ Con Rosalina?
Büyük bir aşkla sevdiğin Rosaline'i, çabucak bıraktın ha?
¿ Tan pronto has conseguido olvidar a Rosalina, a la que tanto amabas?
Rosaline'i seviyorum diye azarlardın.
Nunca aprobasteis mi amor por Rosalina.
Rosaline denen taş yürekli haspa, öyle işkence ediyor ki aklını kaçıracak bizim oğlan.
Esa muchacha pálida de corazon duro, esa Rosalina, le atormenta tanto que le volverá loco.
Kara Sue, Koca Phoebe Burbage'ın terzisi Rosaline, arkada iş pişiren Afrodit- -
La Negra Sue, la Gorda Phoebe la costurera de Rosaline Burbage Afrodita que lo hace detrás de...
Giysimin koluna düğme lazım Bayan Rosaline.
Mi manga necesita un botón, Srta. Rosaline.
Sen benim ilham perim misin Rosaline?
¿ Serás mi musa, Rosaline?
Romeo ve Rosaline, sahne 1.
¡ "Romeo y Rosaline", escena 1!
İyi başlıyor ama sonra Rosaline hakkında nahoş şekilde devam ediyor.
Empieza bien y luego se va para abajo por una Rosaline.
Size saygılarımı sunuyorum Bayan Rosaline.
Mis respetos, Srta. Rosaline.
- Rosaline...
- Rosalie...
Rosaline'ye tut.
Alumbra a Rosalie.
Rosaline caddesi, 2254 numarayı mı?
¿ Al 2254 de la avenida Roslin?
Rosaline.
Rosalina.
Rosaline?
¿ Rosalina?
Demek bu akşam Rosaline Capulet eşliğinde olacak
Rosalina cena con Capuleto esta noche.
O Rosaline değil mi?
¿ Esa no es Rosalina?
Lady Rosaline şu anda müsait ama snein güvenliğin için endişe duyuyor
La señora Rosalina está bien dispuesta, pero teme por su seguridad.
Ama Rosaline...
Pero Rosalina...
Kullanılamayacak bir güzellik, toprak içinse çok sevgili oradaki leydi kargaların arasındaki bir güvercin gibi duruyor peki ya eski aşkın Rosaline ne olacak?
No se hizo para la tierra tanta belleza. La blanca paloma se distingue de los cuervos al igual que ella, de las otras. Pero, ¿ qué hay de tu viejo amor, Rosalina?
Öyleyse bu durumdan faydalanmalıyım ve şansımı güzel Rosaline'la denemeliyim
Entonces, ¿ me aprovecharé de esta vuelta y veré qué posibilidades tengo con la hermosa Rosalina?
Rosaline'le miydin?
¿ Estuviste con Rosalina?
Rosaline kimmiş?
¿ Quién es Rosalina?
Rosaline'ı sevdiğim için beni azarlardın
Usted me retó por amar a Rosalina.
Rosaline.
Rosaline.
Hadi Rosaline.
Vamos, Rosaline.
Rosaline...
Rosaline...
Romeo, Rosaline diye bir kıza aşık olur ve gözünün başka hiç kimseyi görmeyeceğini söyler. Sonra Juliet'i gördüğü an Rosaline'e yol verir.
Romeo comenzó amando a una chica llamada Rosalina, hablando de cómo nadie más le importaría, y luego al momento de ver a Julieta, Rosalina deja de existir.
Bilirsin, tıpkı Romeo'nun Juliet'le karşılaşana kadar Rosaline'e aşık olduğunu düşünmesi gibi.
Ya sabes, como cuando Romeo pensó que estaba enamorado de Rosaline, pero eso fue antes de conocer a Julieta.
Rosaline mi?
¿ Rosaline?
Senyör Placentio ve sevgili karısı yeğenim, Kont Tybalt, ve Lucio ve yaşam dolu Helena, güzelliğim Rosaline. " Neyin toplantısıdır bu?
¿ Qué reunión es esta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]