English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ A ] / Adı nedir

Adı nedir Çeviri Fransızca

1,802 parallel translation
Sizinkilerin adı nedir?
Comment s'appellent tes parents?
Şimdi yaptığın bu hareketin adı nedir? Bunun adı yok.
Comment s'appelle ce mouvement que tu viens de faire?
- Test sorusu, ev hayvanınızın adı nedir?
- Le nom de votre animal? - Quoi?
Adı nedir?
comment s'appelle-t-elle?
- Adı nedir onun?
Comment il s'appelle?
Adı nedir?
Ah oui? Et elle s'appelle comment cette personne?
- Bunun adı nedir?
- comment ça s'apelle?
Adı nedir, bir süredir orada asılı kaldı.
Je-ne-sais-plus-son-nom est restée coincée là-dedans un bon bout de temps.
Kızın tam adı nedir?
Je vous prie.
Adı nedir?
En effet. Sydney a une fille.
Adı nedir?
Oh! C'est quoi son nom?
Adı nedir biliyorum.
Appelez-moi.
Adı nedir?
Quel est son nom?
Merhumun adı nedir?
Le nom de la personne décédée?
Adı nedir?
Il s'appelle comment?
- Çocuğun adı nedir?
- Comment s'appelle-t-il?
Adınız nedir?
Quel est votre nom?
Bundan sonraki adım nedir?
Quelle est le prochain pas?
- Adın nedir? - Lily ( zambak ).
- Comment tu t'appelles?
- Adınız nedir?
- Votre nom?
- Adınız nedir?
- Comment vous appelez-vous?
Adınız nedir? Adınızı söyleyin bana.
- Comment vous appelez-vous?
Adınız nedir?
C'est quoi, votre nom?
Sizin adınız nedir?
Vous êtes?
Nedir bunun adı?
Comment s'appelle le pauvre gaillard? .
Adın nedir?
Comment tu t'appelles?
Adınız nedir?
Quel est votre nom? Georgia.
Ona sorar : "Adın nedir?" O da cevap verir, "Adım Legion."
Jésus a demandé "Quel est ton nom?" Et il a répondu
Adın nedir arkadaşım?
Comment tu t'appelles, mec?
Adın nedir?
Comment vous vous appelez?
Adınız nedir?
Comment vous vous appeler?
- İkinci adın nedir?
Et quel est ton deuxième prénom? Louise.
Adınız nedir bayım?
Votre nom?
- Adın nedir, 51?
Viens. - Tu t'appelles comment'51?
- Peki, adın nedir?
- C'est quoi ton nom mec?
Pekala, adın nedir?
Comment vous appelez-vous?
Adınız nedir?
Comment vous appelez-vous?
Sizin adınız nedir efendim?
Alors quel est votre nom, monsieur?
Peki senin adın nedir küçük... şahıs?
ET QUEL EST TON NOM, MA PETITE... PERSONNE?
Adın nedir?
- Quel est votre nom?
- Adınız nedir hanımefendi?
Bon, madame. Quel est votre nom?
- Benim adım Michael. Seninki nedir?
Je m'appelle Michael.
- Merhaba, adın nedir bakalım?
- Tu t'appelles comment?
- Pekala adın nedir bakalım?
- Tu t'appelles comment?
Ben Henry, bu da Tucker. Senin adın nedir?
Je m'appelle Henry, voici Tucker.
Adın nedir?
Comment vous appelez-vous?
İlk adınız nedir Bay Snyder?
C'est quoi votre prénom, M. Snyder?
Büyük Ufaklık'ın asıl adı nedir Marcus?
Quel est le vrai nom de ce Big Junior, Marcus?
- Adın nedir tatlım?
- Comment t'appelles-tu, chérie?
Baba, oğul ve kutsal ruh adına, Kafandaki sorun nedir azizim?
Au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit, parlez, ma chère.
Adınız nedir?
Votre nom?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]