English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Daily

Daily Çeviri Fransızca

661 parallel translation
Geçen sene bir dava New York Daily'yi ne hale soktu.
Comme le Daily l'an dernier.
The Daily Telegraph :
Le Daily Telegraph :
THE DAILY CHRONICLE MAHKUMLAR GREVDE!
THE DAILY CHRONICLE PRISONNIERS EN GRÈVE!
THE DAILY POST-NEWS ADAM KAYIRMA İTHAMI
THE DAILY POST-NEWS FAVORITISME MIS EN CAUSE
The Daily Telegram ŞARTLI TAHLİYE KURULU ÖNLEM ALIYOR
The Daily Telegram LE CONSEIL DOIT PRENDRE DES MESURES
Pancar gibi kırmızı bir o kadar da acı.
C'est aussi rouge que le "Daily Worker" et c'est tout aussi pénible.
WILSON MECBURİ ASKERLİĞİ İMZALADI
The Daily Post-Courier WILSON DÉCRÈTE LA MOBILISATION
Saatinin alarmı çalar, gözlerini açarsın dişlerini fırçalar ve gazeteni okursun. Hepsi bu.
Le réveil sonne, vous ouvrez les yeux... vous brossez vos dents, et vous lisez le "Daily Mirror."
Hitchcock, "Chicago Daily News".
Hitchcock, Chicago Daily News.
Haberlerde ne olduğunu söyleyeyim
Qu'y a-t-il dans le Daily News Je vais te dire ce qu'il y a
Sendikaya borcunu ödeyecek yerde hem de İşte bu hikâye var haberlerde Ne oluyor her yerde?
Avec l'argent qu'il devait au syndicat dans le Daily News Voilà ce qu'il y a
Büyük Hint Yarımadası Demiryolu iki hafta önce açıldı. Yolculukları kısaltır bu. The Daily Telegraph'da okudum.
La voie ferrée des Indes raccourcit beaucoup le périple.
Boş ver The Daily Telegraph'ı.
Sornettes!
The Daily Telegraph okumuş olmalısınız.
Dans le Daily Telegraph.
- Bürosunda yok, gazetede var.
Dans le Daily Express, si.
Bayan Daily. Bay Balestrero'nun ifadesini alır mısınız?
Prenez la déclaration de M. Balestrero.
The Times, The Tribune, Daily News ve diğerlerinden gelenler oldu.
De The Times, The Tribune, Daily News et bien d'autres.
The Daily Gleaner!
Le Daily Gleaner.
Daily News? Ben Melanie Daniels.
Le Daily News?
Daily Globe'da muhabirim.
Je suis journaliste au "Daily Globe".
Şimdi ise, doktor birinci sınıf bir danışman, Swanee de benim patronum yani Daily Globe'un yazı işleri müdürü.
Aujourd'hui, Fong est un psychiatre en vue. Swanee dirige mon journal, le Daily Globe.
Daily Globe'da muhabirim ben! Patronumu arayın.
Appelez mon patron.
Sadece Daily Star, hayatım.
Ce n'est que le Daily Star.
Edward Cunningham, Esquire. Abalone Daily Star'ın baş editörü. Nasılsın?
Edward Cunningham... rédacteur en chef de l'Abalone Daily Star.
Daily Post tarafından başlatılmış, desteklenmiş ve ödüllendirilmiştir.
Lancée, parrainée et primée par le Daily Post.
Daily Post 10.000 pound ödül veriyor.
Le Daily Post offre £ 10000.
Şey, normalde fotoğraflarımı yanımda taşımam aslında. Bu aslında, sadece, şey Daily Post'tan Bay Gascoyne... o istemişti bunları.
Je dois remettre ma photo au Daily Post.
Ben Daily Post Hava Yarışı yarışmacılarından biriyim.
Je fais la course du Daily Post.
- Köprü konuşuyor. Beni istasyonda bulunan Astral Queen'in Kaptanı Jon Daily'ye bağla.
Je veux parler au capitaine Jon Daily de l'Astral Queen, qui est en orbite.
- Kaptan Daily bağlandı, efendim.
- Le capitaine Daily est en ligne.
Hâlâ on sente alabileceğin Daily News bak ne manşet atmış?
Dans le "Daily News"... en gros titre à la une, et toujours pour 10 cents :
Instamatic fotoğraf makinesi Dr. Scholl sandaletleri ve Daily Express'i vardır ve saatlerce bu ülkeyi Bay Smith'in yönetmesi gerektiğinden, Enoch Powell'ın kaç dil konuşabildiğinden bahsedip durur bütün Cuba Libre'lere kusar.
Et vous vous faite coincer par des commerçants de Luton, beurrés, armés d'Instamatic, de sandales du Dr Scholl, et du Daily Express de la veille. Et ça bavasse, encore et encore, "comment ça se fait que Mr Smith peut se payer ce voyage".
Doktor Bey? Ben Daily News'ten Kolchak.
Docteur, Kolchak du "Daily News."
Başınız sağ olsun hanımefendi. Ben The Daily News'ten Kolchak.
Kolchak, "Daily News."
Dördüncü Katliam
THE DAILY NEWS QUATRIÈME MEURTRE
Palermo daily L'ORA muhabiri Mauro de Mauro dün işten evine dönerken ortadan kayboldu.
Mauro de Mauro, un journaliste du Journal de Palerme "Maintenant" rapporte qu'il a disparu hier après - midi alors qu'il rentrait chez lui.
"Daily News" te korkutucu bir başlık çıkmaya görsün, millet kafayı yer.
Dès que le "Daily News" met un crime à la une les gens deviennent cinglés.
"Daily News" yaptığıma göz kamaştırıcı başarı diyor.
Le "Daily News" m'a appelé un éblouissant succès.
Sponsoru Daily Express.
Sponsorisée par le Daily Express.
Bir "Londra Ekspresi" gazetesi aldım.
Cet article du "London Daily Express"
Daily News.
Le Daily News.
Daily Worker aboneliği satın aldım.
J'ai été abonné au Daily Worker.
Ve Daily News'in ilk sayfasının tamamında Howard Beale var.
Et toute la première page du Daily News est consacrée à Howard Beale.
Daily News şöyle demiş - Al, sen oku.
Le daily news a écrit... tenez.
Şu da Carl Phillips, Daily Faberian'ın editörü.
Là, Terry Auerback, entraîneur de l'équipe de natation.
Bu korku ve karmaşa zamanlarında halkı bilgilendirme işi, Daily Planet gazetesinin sorumluluğundaydı.
"En ces temps de désarroi... " la mission d'informer le public était assurée... " par le Daily Planet...
Alo, evet, ben Hoskins. Manchester Postası'ndan arıyorum.
Ici le Daily Express.
Böyle tepe taklak kütük gibi görünüyor olmalıyım. Meraklanmayın bakanım.
Le Western Daily News écrit :
Western Daily News dedi ki :
"Sancho Panza" a gâché une scène de viol
Alayım, teşekkürler, tatlım. - Hey, "Daily News" e çıktık. - Ne?
On est dans le "Daily News".
"Günlük Ilium Gazetesi Editörüne"
"Lettre au rédacteur du Ilium Daily News"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]