Frankenstein Çeviri Fransızca
1,140 parallel translation
Kampta tanıştığım bir kız bu.
- Frankenstein!
Deli Profesör veya Dr. Frankenstein gibi birini bekliyordu.
Il pensait se trouver en face du Savant Fou, du Dr. Frankenstein.
Frankenstein'ı bile korkutup kaçırırdı.
Il aurait fait peur à Frankenstein.
Birincilik Frankenstein'ın.
Le premier, c'est Frankenstein.
Bayan Simpson, Frankenstein ile My Fair Lady'nin aynı öykü olduğunu fark etmiş miydiniz?
Mlle Simpson, avez-vous réalisé que "Frankenstein" et "My Fair Lady" racontent la même histoire?
Frankenstein ile My Fair Lady'nin benzerliğini göremedim.
Je ne vois pas comment "Frankenstein" et "My Fair Lady", c'est pareil.
Higgins, Eliza'yı yaratır, Frankenstein canavarı.
Professeur Higgins a créé Eliza et Dr Frankenstein a créé un monstre.
Frankenstein, Drakula ve hatta Mumya eminler birinin midesine yapışmaya.
Frankenstein, Dracula et même la Momie Finiront à coup sûr dans le ventre de quelqu'un
Drakula, Frankenstein...
- Dracula, Frankenstein...
Hayır Dr. Frankenstein, bu sizin eseriniz değil, bu benim.
Non, Docteur Frankenstein, vous n'avez rien créé.
- Frankenstein.
- Frankenstein.
Baron Frankenstein.
Le baron Frankenstein.
Ayrıca Frankenstein ülkesinden de kaçtı.
Frankenstein fut chassé de son pays.
Ben Baron Frankenstein.
Je suis le baron Frankenstein.
Frankenstein!
Frankenstein!
Köpekler, Frankenstein! Köpekleri yolluyorlar!
Ils lâcheront les chiens!
Şuanda yürüttüğümüz diğer soruşturmalarla bağlantılı olarak bu Baron Frankenstein denen adamla daha da çok tanışmak istiyorum.
Bien... différentes enquêtes sont en cours. J'aimerais savoir comment est... ce baron Frankenstein.
Ben, Baron Frankenstein.
Je suis le baron Frankenstein.
Baron Frankenstein burada mı kalıyor?
Le baron Frankenstein habite-t-il ici?
Frankenstein aşağıya indiği zaman, atları alacağız.
Quand Frankenstein descendra, nous prendrons la voiture.
Frankenstein,.. ... nerede?
Frankenstein... où est-il?
Frankenstein'la beraber şimdiye kadar savunduğumuz her şeyin kurbanı ben oldum.
Je suis la victime... des expériences de Frankenstein.
Frankenstein, sadece buraya gelebileceğimi biliyor ve çok yakında benim için gelecektir.
Frankenstein est au courant. Il va venir ici.
Senin bir sinek benim ise bir örümcek olduğumu hayal ediyorum, Frankenstein.
Je suppose... que je suis l'araignée et vous la mouche, Frankenstein.
Frankenstein polis ve ateş arasında bir seçim yapmak zorundasın.
Choisissez... entre les flammes et la police, Frankenstein.
Tek bir kapı kaldı, Frankenstein.
Plus qu'une porte, Frankenstein.
Annem için bilim insanı olmak Doktor Frankenstein olmak demektir.
Pour faire comme Frankenstein, selon ma mère!
Bence Frankenstein'ın hayatı tüm bilim insanları tarafından okunmalı.
Tous les savants devraient lire "Frankenstein".
Frankenstein, Operadaki Hayalet, Dracula.
Frankenstein, le Fantôme de l'Opéra, Dracula.
Phyllis de kim? Frankenstein'ın gelini gibi söyledin adını.
Qui est cette Phyllis?
Dr. Frankenstein'ın araştırmasına ne kadar zaman harcaması gerektiğini bir düşün.
Pensez aux années qu'ont duré les recherches du Dr Frankenstein. Oui.
"Frankeştayn".
" Frankenstein.
Bu Doktor Frankeştayn'ın hikâyesi... Sadece Tanrının yapabileceği bir canlıyı yaratmaya çalışan, bir bilim adamı.
Ceci est l'histoire du Dr Frankenstein, un homme de science qui tenta de créer un être vivant, sans admettre que c'est le privilège de Dieu.
Frankenstein'a benziyor.
Frankenstein?
Çocukken, canavarın Frankenstein olduğunu düşünürdüm.
Tout enfant, je croyais que le monstre, c'était Frankenstein.
Karloff, şu büyük ayakkabılarla hırıldayarak yürürken. Onun Frankenstein olduğunu sanırdım.
Karloff et ses grands pieds, rugissant, pour moi c'était Frankenstein.
Sonra liseye başladım ve okuduğum kitapta... fark ettim ki... Frankenstein... onu yaratan doktordu.
Plus tard, j'ai lu le livre et j'ai découvert que Frankenstein... c'était le docteur qui l'avait créé.
Benim bir sorum var, doktor Frankenstein.
J'ai une question, Dr Frankenstein.
Ama siz ünlü doktor Victor Frankenstein'ın torunu değil misiniz? Dr. Victor, yeni gömülmüş cesetleri çıkarıp ölü parçalar üzerinde....
Mais n'êtes-vous pas le petit-fils du célèbre Dr Victor Frankenstein, qui exhumait des corps fraîchement enterrés et transformait des éléments morts en...
Dr Frankenstein...
Dr Frankenstein...
Baron Beaufort von Frankenstein.
Le baron Beaufort von Frankenstein.
Dr Frankenstein?
Dr Frankenstein?
Ben bir Frankenstein değilim.
Je ne suis pas un Frankenstein.
Ben bir Frankenstein değilim!
Je ne suis pas un Frankenstein.
"Nasıl Yaptım Yazan : Victor Frankenstein"
COMMENT J'AI RÉUSSI de Victor Frankenstein
O bir Frankenstein!
C'est un Frankenstein!
Ve genç Frankenstein, gerçekten büyyükbabbasının isinden mi gidiyor, bunu doggrulatmamıs gerekkir.
Und... .. on doit obtenir confirmation du fait que le jeune Frankenstein zuit fraiment les pas de zon grand-père.
Ösellikle de bu evde bir Frankenstein bulunuyossa.
Surtout quand... un Frankenstein occupe cette maison.
Ve siz bir..... Frankenstein'sınıs!
Et vous êtes un Frankenstein.
Bütün Frankenstein'ların kanında var!
Tous les Frankenstein l'ont dans le sang.
Frankeştayn!
C'est Frankenstein!
frank 3349
frankie 650
franklin 164
franky 31
frankly 31
frankfurt 50
franko 19
frank james 16
frank nerede 16
frankie 650
franklin 164
franky 31
frankly 31
frankfurt 50
franko 19
frank james 16
frank nerede 16