Guzel Çeviri Fransızca
550 parallel translation
Guzel, aferin.
Bien, très bien.
Ne guzel bir kopek...
Salut... C'est un beau chien...
Guzel, degil mi?
Jolie, hein?
Guzel is...
Bon boulot...
Guzel, guzel...
Très bien, très bien...
Guzel, guzel...
Dis donc, dis donc...
" Paris dünyanın en guzel şehridir.
Jolis bas noirs et blanches jarretelles
Gercekten, inanilmaz guzel birsey!
Non vraiment, c'est adorable.
Hersey yolunda. Guzel Agnes...
Tout va bien, jolie Agnès.
Guzel belki bana yardımcı olabilirsiniz.
Bon, alors vous pouvez peut-être m'aider.
Guzel.
Bien.
- Cok guzel.
- Elle est très belle.
- Guzel.
- Bien.
Vucut dilini guzel hatunlara sakla.
Garde ta gestuelle pour les pin up.
Guzel!
- Hum...
Birinci sinif bir otelde kalmak, enfes bir yemek yemek guzel bir kadeh sarap icmek agabeyimi gormek.
Dormir dans un hôtel de luxe, faire un bon repas, boire un bon verre de vin, voir mon grand frère.
Waldorf'taki buyuk, guzel yatagima uzanip beynime bir kursun sikacagim.
Je m'allongerai sur mon beau grand lit du Waldorf et je me ferai sauter la cervelle.
Bugun cok guzel bir gun...
Quelle belle journée
Onunde var guzel bir gun Yapabilirsin onlari bugun...
Ce sera une belle journée pour tout ce que vous ferez
Guzel bir hikaye.
Belle histoire.
Gail'in cok guzel bir kadin oldugunu dusunuyorum ama sesinde bir miktar gerilim var.
Gail me semble une très belle femme, mais elle a une certaine tension dans la voix.
"GÜZEL İŞLER BAŞARAN" VATANDAŞ HAPİSLE KARŞI KARŞIYA
UN CITOYEN MODÈLE RISQUE LA PRISON
ELLEN,'EVE DÖNMEK GÜZEL'DEDİ
'JE SUIS HEUREUSE', CONFIE-T-ELLE
BU FİLM, PARİS'TE SİRENİN ALARM DEĞİL, ESMER KADIN ANLAMINA GELDİĞİ... VE BİR FRANSIZIN IŞIĞI SÖNDÜRME NEDENİNİN HAVA BASKINI OLMADIĞI... O GÜZEL GÜNLERDE GEÇMEKTEDİR!
Cette histoire se passe à Paris en ces jours merveilleux où une sirène était une jolie brune et pas une alarme - et où quand un Français éteignait la lumière ce n'était pas dû à une attaque aérienne
GÜZEL TEM IZ ODALAR GÜNLÜGÜ $ 15,00 200'de olsa, olmaz!
BELLES CHAMBRES PROPRES $ 15,00 PAR JOUR Non, même pas pour 200!
EN GÜZEL / Ichiban Utsukushiku Çeviri : Bizim Takım
LE PLUS BEAU
EMANETÇİ 20 GÜZEL KIZ
PRET SUR GAGE 2O MAGN I FIQU ES FILLES
İNGİLİZCE GÜZEL KONUŞMA VE YAZMA KURALLARI
COMMENT SE PERFECTIONNER EN ANGLAIS
AYNI ZAMANDA OKİCHİ OLARAK BİLİNEN GÜZEL GEYŞANIN VE HARRIS'İN HAYATINDAKİ YERİNİN DE HİKAYESİDİR.
Il raconte aussi l ´ histoire de la jolie Geisha Okitchi et de la place qu ´ elle occupa dans la vie de Harris.
UYUYAN GÜZEL Seni tanıyorum, UYUYAN GÜZEL Bir keresinde bir düşte, beraber yürümüştük.
Mon amour Je t'ai vu au beau milieu d'un rêve
GÜZEL ANTONIO ( ACI AŞK )
LE BEL ANTONIO
GÜZEL PRENSES GELİYOR ONURUNA BÜYÜK BALO
LA PRINCESSE ARRIVE JEUDI GRAND BAL EN SON HONNEUR
- KOMİK OPERA TRUVALl GÜZEL HELEN
- UN OPÉRA COMIQUE LA BELLE HÉLÈNE de TROIE
HAYATIMIZIN EN GÜZEL YILLARI
LES MEILLEURES ANNEES DE NOS VIES
Kapilari ve pencereleri guzel kitlemeyi unutmayin!
Et pensez à fermer vos portes et fenêtres.
GÜZEL HİZMETÇİ KAYIP
UNE SERVANTE TUE SON PATRON
GÜZEL CADIMSI KATİL
LA SERVANTE A DISPARU
GÜZEL BACAK YARIŞMASI
"Concours de belles jambes"
SENİNLE BİR YIL BOYUNCA UYUYACAK OLMAK NE GÜZEL
SERAI HEUREUX DORMIR AVEC TOI PENDANT UN AN.
Tanrım, burnuma dikkat edin! OKULUM GÜZEL OKULUM
Attention à mon nez!
GÜZEL SANATLAR DEPOSU
DEPÔT D'OEUVRES D'ART
GÜZEL ÖĞRETMEN
BEAUTIFUL TEACHER
GÜZEL ÖĞRETMEN İŞKENCE CEHENNEMİNDE
BEAUTIFUL TEACHER IN TORTURE HELL
ROSLAN AİLESİ EVİM, EVİM, GÜZEL EVİM 88114
LES ROSLANS PAS MIEUX QUE CHEZ SOI 881 14
GEORGE'U VE GRAClE'Yİ ZİYARET EDİN GÜZEL VAKİT GEÇİRİN 283.7 derece...
En les juxtaposant, elles indiqueront notre destination, à 283,7 degrés...
- GÜzel.
- Bien.
KIZININ ÇIPLAK HALİ ÇOK GÜZEL
TA FILLE EST JOLIE TOUTE NUE
GÜZEL SANATLAR MÜZESİ
MUSÉE DES BEAUX-ARTS
Aman ne guzel.
Bien.
HILL VALLEY'e Hoşgeldiniz ÖLMEK İÇİN GÜZEL BİR YER Nereye gittiğine dikkat et sarhoş yaya.
Bienvenue à HILL VALLEY UNE VILLE OÙ IL FAIT BON VIVRE espèce de piéton ivrogne et fou.
- Guzel.
Bien.
güzel 14869
güzelim 390
güzelsin 102
güzel kız 114
güzel bir gün 178
güzellik 77
güzel kızım 24
güzelim benim 17
güzelmiş 286
güzel bir kadın 48
güzelim 390
güzelsin 102
güzel kız 114
güzel bir gün 178
güzellik 77
güzel kızım 24
güzelim benim 17
güzelmiş 286
güzel bir kadın 48
güzeller 55
güzeldi 214
güzel bir kız 49
güzel görünüyorsun 72
güzeldir 52
güzel olmuş 50
güzel mi 269
güzel bayan 54
güzel bir gün olacak 16
güzel bir akşam 18
güzeldi 214
güzel bir kız 49
güzel görünüyorsun 72
güzeldir 52
güzel olmuş 50
güzel mi 269
güzel bayan 54
güzel bir gün olacak 16
güzel bir akşam 18
güzel bir sabah 27
güzel bir gece 42
güzel olur 48
güzel miyim 17
güzel kızlar 22
güzel görünüyor 117
güzel oldu 48
güzel yer 53
güzel değil mi 278
güzel miydi 66
güzel bir gece 42
güzel olur 48
güzel miyim 17
güzel kızlar 22
güzel görünüyor 117
güzel oldu 48
güzel yer 53
güzel değil mi 278
güzel miydi 66