English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ I ] / Işimize yarayabilir

Işimize yarayabilir Çeviri Fransızca

297 parallel translation
Ama biri var ki çok işimize yarayabilir :
Un pourrait accepter...
Ferrari'yi tanımak çok işimize yarayabilir.
Connaître M. Ferrari pourrait être très utile.
Yakala şunu, işimize yarayabilir. Şu kasketi de al.
Ça va peut-être nous servir, à maintenir le cap.
Belki de fikrim, ki buraya gelme sebebim odur sizin de benim de işimize yarayabilir.
Dans ce cas, la proposition que je vais vous faire a des chances de vous intéresser.
Neden mi? Bu çok işimize yarayabilir.
Ça pourrait nous être utile.
Bu fırtına bizim de işimize yarayabilir.
Ça peut nous servir aussi.
Belki bu işimize yarayabilir.
Ça veut peut-être dire quelque chose.
Belki işimize yarayabilir.
On pourra peut-être l'utiliser.
- Bu cip işimize yarayabilir.
- Une jeep, ça peut toujours servir.
Paul, içinde Roma dönemi resimleri bulunan bir kitap buldum.Odyssey'de işimize yarayabilir.
- Paul, I found a book of Roman paintings. I thought it would help with "The Odyssey".
Bazı düzensizlikler işimize yarayabilir.
Un peu de désorganisation ne nuit jamais.
Otto, bu genç adam yeterince uzun yaşarsa propaganda bölümümüzde çok işimize yarayabilir.
Si ce pilote ne se fait pas tuer, il servira notre propagande.
Büyük kalibre karabina taşıyan biri işimize yarayabilir, bir filin veya bufalonun saldırısına uğrayacak olursak!
Un gars avec une grosse carabine peut nous être utile, si on est attaqués par des éléphants ou un par un bison!
Öyle bir adam işimize yarayabilir.
Nous avons besoin de personne comme vous.
Onun gözden düşmesi işimize yarayabilir.
Sa disgrâce nous sert.
- İlginç! - Hangi yönden? Sanırım üçüncü tabut işimize yarayabilir.
Le 3e cercueil pourra peut-être nous servir.
Biraz daha fazla Adrenalin işimize yarayabilir.
Envoyez un peu plus d'adrénaline.
Onu tanımlayacak daha detaylı bilgi işimize yarayabilir efendim eğer sorun olmazsa.
Une description précise de l'homme nous aiderait. Si cela ne vous dérange pas.
Prenses hala işimize yarayabilir.
Elle peut encore servir!
Biraz ruhani destek çok işimize yarayabilir.
Une prière, c'est toujours bon à prendre.
Bunu unutmamaya çalışalım. Yeniden işimize yarayabilir.
Ça pourrait nous servir encore.
Bu bilgiler işimize yarayabilir.
surtout tres utiles
Düşündüm ki, dublörünüz olarak işimize yarayabilir.
J'ai pensé qu'il pourrait vous servir de double.
Mahzuru yoksa şiir bende kalsın El yazısı işimize yarayabilir.
J'aimerais garder ce poème. Son écriture pourrait servir.
Bu protokol droidi işimize yarayabilir.
ce droïde pourra nous être utile.
Düşün, işimize yarayabilir.
Ecoutez, il pourrait être utile.
Bu mahkemeye kalmış bir şey. Ama bana söylediğin şey çok işimize yarayabilir.
Je ne suis pas procureur, mais je suis sûr que ça sera très utile.
Senin gibi biri buralarda işimize yarayabilir.
On a besoin d'un mec comme toi ici.
Biliyor musun belki de o silah işimize yarayabilir.
Cette arme pourrait tout de même nous être utile.
Çok işimize yarayabilir.
Appelez-moi si vous avez des idées.
Bu işimize yarayabilir.
Ça peut nous être utile.
Bir kahraman işimize yarayabilir.
Un heros nous serait utile.
Polis grevi işimize yarayabilir.
La grève pourrait tourner à notre avantage.
Biraz bilgi işimize yarayabilir doğrusu.
Mais on a besoin de renseignements.
- Kas gücü işimize yarayabilir.
- Votre force nous sera utile.
- Tamam ama, sonra işimize yarayabilir.
- D'accord, mais peut-être plus tard?
Bir polis memurunun eşi işimize yarayabilir.
Une femme de flic peut être utile.
Şimdi işimize yarayabilir.
Il pourra nous être utile.
Para işimize yarayabilir. Ne de olsa kötü bir şey yapmadı.
- Le fric pourrait nous servir.
Bu ninja kız işimize yarayabilir.
Cette Ninja peut être très utile.
Şey işimize yarayabilir...
On peut toujours...
Ekstra para işimize yarayabilir bu ev de dökülüyor zaten.
On aurait plus d'argent et cette maison s'effondre.
- İşimize yarayabilir.
- Pourquoi pas.
İşimize yarayabilir. Komiserim.
C'est moi qui l'ai fait.
- Kutuyu al. İşimize yarayabilir.
- Prenez le coffret ; il nous servira.
Bence işimize yarayabilir.
Tu crois qu'il fera l'affaire?
İşimize yarayabilir.
Il peut nous être utile.
İşimize yarayabilir.
C'est bien qu'il soit là.
- İşimize yarayabilir, Dan.
Elle peut nous servir.
İşimize yarayabilir.
Elles peuvent être utiles.
Ona bir şeyler söylüyordu. İşimize yarayabilir.
Elle essayait de lui dire quelque chose et ça le rendait...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]