English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ M ] / Mavı

Mavı Çeviri Fransızca

66 parallel translation
Biri sarı diğeri mavı.
Un jaune. Un bleu.
O güzel mavı tona... mahkumlar gökyüzü... derdi.
Cette petite teinte de bleu que les prisonniers appellent le ciel.
- Tam üzerimize geliyor, Mav. - Pekala dostum.
Il nous fonce dessus.
- 300 milde. Yakala şunu, Mav!
Vitesse 300 nœuds.
- Onu bitirdik, Mav.
On l'a eu. Il fout le camp.
Bu yangını ancak soğuk bir bira söndürür.
faut que j'éteigne ces flammes. Mav.
İyiydin Mav. Ama olmadı.
Quel baratineur.
Hadi Mav, göster şuna pilotluğunu.
fais-nous un de tes tours de magie.
- Yapma Mav. Bu iyi fikir değil.
c'est pas une bonne idée.
Gerçekten çok eğlendim Mav, teşekkürler.
mon vieux. Putain de merde!
Seninle açık konuşacağım Mav.
Je vais être franc avec toi.
Yine mi çarpıp düştün Mav?
Maverick?
Mav bir kadınla bile olmadı dedim.
t'avais pas une seule gonzesse.
Menzilimde. - Hadi Mav.
Mav.
Mav'in başı dertte.
vers la mer!
- Tebrikler.
Mav.
- İyi kurtardın.
Mav.
Hey Mav. Ben gerçek dostunum.
Ça sert à quoi, les amis?
Hey, Mave. Bir şarkı söyle.
Mav, tu m'en chantes une?
Görünüşe göre çoktan inmiş, Mave.
Trop tard, Mav...
Hey anasını, çok güzel bir bebekti, Mave.
Mince, c'était un si joli bébé, Mav!
Bir balık, iki balık, kırmızı balık, mavı balık.
Mettez-Lui La pression.
... mav kuşları?
Et la famille?
Ayarlanabilir. - Oh, bende olmak istiyorum. Lütfen!
ça peut se faire oh, oui, s'il te plaît,... harry comment tu me dépeindrais comment veux-tu être dépeinte, mav?
Sen beni nasıl tasvir etmek isterdin Mav? Bana muhtaç olarak. Onu benim kılavuzum yap.
ton port d'attache ou ma cochonne qui s'accroche mais jamais j'aurais pensé... quoi?
Tahminimce bu AZS.
Il doit s'agir d'une MAV.
Todd Packer ve ben DKK'yız.
Todd Packer et moi sommes vraiment des MAV.
Önceden var olan bir AVM olabilir mi? Kafa travmasının şiddetlendirdiği.
Vous pensez que ça pourrait être une MAV préexistante, exacerbée par le trauma crânien?
AVM olduğunu neden düşündün?
Qu'est-ce qui vous a fait penser à une MAV?
Bu olmasa, Sophia'ya AVM teşhisi konamayacaktı.
Si ça n'était pas arrivé, la MAV de Sophia n'aurait pas été diagnostiquée.
Omurilik çevresindeki AVM felce neden olur.
Une MAV près du Rachis provoque la paralysie.
Akciğerlerindeki AVM kanın filtrelenmesini engeller.
Une MAV près des poumons empêche le sang d'être filtré.
Beyin kanamasına bir anevrizma sebep olduysa onu gözden kaçırmış olabiliriz.
Mais si elle a MAV qui provoque une hémorragie cérébrale, nous avons pu la rater.
Şistomiyozise sekonder gelişmiş AVM.
Une MAV consécutive à une bilharziose.
Eğer çoklu AVMsi varsa bozuk kan akışı her şeyi açıklar.
S'il a plusieurs MAV, une mauvaise circulation expliquerait tout.
Anevrizma ya da felç ya da anevrizma Malformasyonu mu?
Une MAV? - Qui est le neurologue?
Zaten bu yüzden adı kriz. Bak, Dr. Robbins'le benim 6 yaşında, ameliyat edilemez A.V bozukluğu olan bir hastamız var.
On a un gamin de 6 ans avec une MAV inopérable.
- AVM, tatlım.
- MAV, chérie.
AVM patladı.
- Quoi? La MAV a éclaté.
- AVM'yi mi patlattın? - Bilerek değil.
- Tu as éclaté la MAV?
Özür dilerim, AVM çok hassas, Mark.
- Oui. La MAV est fragile.
Tamamdır, Mav.
- Bien reçu, Mav.
Bu AVM.
C'est une MAV.
Korkarım ki öyle.
Notre fils a une MAV?
Arteriovenoz malformasyon.
C'est quoi ce foutu MAV?
Halen hayati tehlikesi devam ediyor çünkü AVM tam da diğer yarığın orada.
Il aurait pu mourir d'une hémorragie. Il est toujours en très grave danger car le MAV est juste à côté de la fracture à corriger.
AVM kanama mı yaptı?
Son MAV a saigné?
Kırmızı şuradaki kırmızı pantolon ve şuradaki mav Adidas ceketi.
Le rouge... pantalon rouge là et la veste Adidas bleu, là.
Acilde Beyin tomografisi çekmişler.
- Dans les deux cas, MAV cérébrale.
AVM bulgusu yok.
- Pas de MAV sur le scanner.
Bu % 4 lük bir şans mı? Boktan bir köydeki bir otobüste yığılmak kendi mutfağında düşmene, ev arkadaşlarının seni kaldırıp, hastaneyi arayıp arkadaşımız anevrizma geçiriyor demesine benzemez.
4 % de chance dans une ville de merde en bus longue distance c'est pas vraiment pareil que si tu fais un malaise dans ta cuisine, où ton colloc'peut te relever, appeler l'hosto et dire, "il a une MAV."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]