English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ P ] / Powerpoint

Powerpoint Çeviri Fransızca

122 parallel translation
PowerPoint?
Word? Access?
- Lotus biliyorum.
Powerpoint? Je connais Lotus.
Evet, şu ölümcül sunumunu görmüştüm, doğru.
Il y a une présentation PowerPoint sur la vie ou la mort.
PowerPoint sunumları üzerine ve bütün projektörler üzerine konuşuyoruz ve şöyle diyoruz : "Şeytan, böyle toplantılarda ne yapmaktan hoşlandığını biliyoruz."
Nous prions pour les présentations Power Point, pour tous les vidéo-projecteurs, et nous disons : "Démon, nous savons ce que tu aimes faire dans les réunions comme celle-ci."
Geçen hafta hazırladığı powerpoint sunusundan bahsetmeye bile değmez.
Sans parler du PowerPoint qu'il a fait la semaine dernière.
göstermek ve anlatmak için size 9 / 11 saldırılarının gerisinde ki Gerçekler üzerine şok edici powerpoint raporumu getirdim! ..
Pour mon exposé aujourd'hui, j'ai apporté mon rapport PowerPoint choquant sur la vérité... des attaques du 11 septembre.
- Powerpoint'in yeni sürümü ile ilgili sana mail attım.
- Je t'ai envoyé un mail sur Powerpoint.
Herkesin Powerpoint kullanmasını istiyorum.
Les gens doivent utiliser Powerpoint.
Powerpoint.
Powerpoint.
Powerpoint, Powerpoint, Powerpoint.
Powerpoint, Powerpoint, Powerpoint.
Powerpoint'i. ve açtık. Kayıt olacağız.
Powerpoint et on est dedans.
Powerpoint'i ilk defa mı açıyorsun?
Tu ouvrais Powerpoint pour la première fois?
Powerpoint sayesinde mi?
C'est du Powerpoint?
Powerpoint'e soralım.
On demandera à Powerpoint.
Carlton, 21-HUS sunumunun PowerPoint slaytlarını bitirdim.
Carlton, j'ai fini les slides pour votre présentation PowerPoint.
Yoksa PowerPoint'te iyi olduğum için mi?
Ou douée en PowerPoint?
Kendisi Powerpoint sunumu bile yapamıyor.
Elle, elle ne sait même pas faire une présentation PowerPoint.
Ama tüm bu insanlar iyi bir tasarım için gereken araçlara sahip olursa işin hiç de kolay olmadığını anlarlar. Corel Draw'da ya da PowerPoint'te bir şablon açmakla iş bitmiyor.
Quand tous ces gens ont les moyens de faire une bonne conception graphique, ils se rendent compte que ce n'est pas aussi simple que ça, il ne s'agit pas seulement d'ouvrir un modèle dans Corel Draw ou Powerpoint.
Powerpoint'le aran nasıl?
Comment tu t'en sors avec PowerPoint?
Burke slayt kullanıyor.
Burke utilise powerpoint.
Kurula bir slayt gösterisi sunacak, ki eğer 1998'de olsaydık, bu güzel olurdu.
Il va faire une présentation powerpoint pour le conseil d'administration, ce qui serait cool si on était en 1998.
Frank, bugünkü travma konferansı için Powerpoint CD'si ve notlar sende mi?
Vous avez le CD PowerPoint et les notes pour la conférence?
Hoş bir gülüşün ve powerpoint sunumunun insana neler yapabileceği inanılmaz.
Étonnant ce qu'un sourire et une présentation PowerPoint rapportent.
Andre, Heather, Emily, Sven, içeriye PowerPoint ekranını kurabilir misiniz lütfen?
Vous pourriez afficher le powerpoint là bas s'il vous plaît? Merci beaucoup.
Burada on bin dolarlık PowerPoint sunumu var.
J'ai un Powerpoint à 10 000 $ là.
PowerPoint sunumlarından birini daha...
Il a un autre document PowerPoint à...
Dinle, şirkete bir uğrasanıza, Cynthia'yla bir PowerPoint sunumu hazırladık ve konferans salonunu kasıp kavuracağız.
Bon, j'espérais que vous pourriez venir au bureau parce que Cynthia et moi avons un PowerPoint qui serait parfait pour la salle de conférence.
PowerPoint sunumlarından birini daha izlememi istiyor.
Il veut me montrer un autre de ses PowerPoint.
Neden doğaçlama ve eğlenceyle ilgili bir PowerPoint sunumu yapıp durumu araştırmıyoruz?
Pourquoi ne pas faire un PowerPoint sur la spontanéité ou sur le plaisir pour en parler?
Powerpoint kullandığım için hata bende.
C'est ma faute, j'ai utilisé PowerPoint.
Powerpoint çok sıkıcı.
PowerPoint, c'est rasoir.
Şanslıysan sana PowerPoint sunumunu gösterebilir.
Si tu as de la chance, elle te montrera sa présentation PowerPoint.
- Ayrıca bir dahaki personel toplantısında,... şu multimedya istasyonunu kullanacağız, çünkü o sunuyu yapmak için canım çıktı. Ve bu lazer imlecini kullanmayı çok istiyorum.
La prochaine fois qu'on a une réunion, on utilisera le matos multimédia, j'ai trimé sur ce PowerPoint, et je veux absolument utiliser le stylo laser.
PowerPoint'teki sunumunu beş yıl önce göstermiştin.
Tu m'as montré ta présentation PowerPoint, il y a cinq ans.
Powerpoint'i bir de açtım ki...
Alors, je démarre PowerPoint...
Ama benim buradaki asıl amacım şu kısa Powerpoint sunumumu sana göstermek.
Mais le vrai but de ma présence en ces lieux sera expliqué dans ce bref exposé PowerPoint.
Bu sunum Dr. Sheldon Cooper tarafından hazırlanmıştır.
Un exposé PowerPoint du Dr. Sheldon Cooper.
Kısa bir Powerpoint sunumum var da.
J'ai un court exposé PowerPoint.
Al Gore, Madonna'nın çıplak vücudu üzerinde Powerpoint sunumu yapıyor.
Al Gore fait une présentation PowerPoint sur le corps nu de Madonna.
Baksana, power point sunumunu laptoptan yapıyor, değil mi?
- Le Powerpoint est sur l'ordinateur.
Sunum çalışmaları nasıl gidiyor?
Comment se passe la préparation pour le Powerpoint nécessaire pour la réunion?
- Powerpoint?
PowerPoint?
PowerPoint sunumu olacak ama evet.
PowerPoint, mais, au fond, oui.
Bir sunumunla organize edeceğim heyecanlandırıcı yeni fikirlerim var. Stefano buraya geldiğinden beri onun asistanıyım.
J'ai des idées géniales à lui présenter sous forme de powerpoint.
Ama bir sunum hazırla. Belki bakarım.
Mais faites un powerpoint et je regarderai.
Ama Alice'i etkilemeyi başardı. Alice yemekten sonra sunum istedi.
Ça a impressionné Alice, elle veut voir un powerpoint après déjeuner.
- Evet. Powerpoint sunumumdaki gay pornosundan?
Le porno gay dans mon exposé PowerPoint?
" Sevgili Jack, işte sunumun son hali.
"Cher Jack, voici la version finale du fichier PowerPoint."
- Powerpoint sunumu harika gidiyordu.
La présentation PowerPoint se déroulait très bien.
Çocuğunuz okuldan gelmiş hasta yatıyorsa sunumunuz varsa ya da patronunuz ensenizdeyse...
Vos enfants sont malades, une présentation PowerPoint à faire, votre patron.
Emri yaz. Sonra da Powerpoint dosyanı almaya git.
Je vais le faire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]