English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ C ] / Chuckle

Chuckle Çeviri Portekizce

30 parallel translation
Senin Chuckle'ını ben almadım!
Não comi os chuckles!
5 Chuckle'ım vardı. Yeşil ve sarı olanı yedim. Kırmızı olan kayıp.
Comi o verde, o amarelo e falta o vermelho.
- Ben Chuckle'dan hoşlanmam bile!
- Nem sequer gosto daqueles chuckles!
O Chuckle'ı istiyorum, duydun mu?
Quero que me devolvas o chuckle.
Benim sana bir Chuckle almamı ister misin?
Eu arranjo-lhe um. Quer?
- Bu acil bir durum! - Ben Chuckle sevmem, adamım.
Uma emergência!
- Bunların hepsi bir Chuckle yüzünden.
- Tudo por causa de um Chuckle.
- Chuckle da ne?
- Que é um Chuckle?
- Onun Chuckle'ını almadığımı söylemiştim!
- Disse que não comi o chuckle!
Gelecek hafta Andromeda Chuckle Hut'tayım.
Podem ver-me para a semana na Cabana dos Risos Andromeda.
Beni Chuckle Town'a götürecek.
Ele leva-me à Cidade da Risota.
Chuckle 2, yaklaşıyor
Chuck 1 entra na defensiva, Chuck 2 pressiona.
Chuckle 21, öldün.
Chuck 2 e 1 estão mortos.
Chuckle 1 Flight, biraz önce bize, kuzeye çevrilmedikçe, rotanı koruyacağını anlattın.
Chuck 1 informou hoje que continuou na mesma rota, mas você preferiu seguir para Norte.
Chuckle 1, anlaşıldı, tamam.
Chuck 1 recebido. 16 kms a Sul.
Chuckle 2, sol motorda sorun var.. Chuckle 2, Nellis kule, acil durum ekibi geliyor.
Chuck 2, tens um problema no motor esquerdo.
eğer bu diziden memnun kalmadıysanız ve bir şikayette bulunmak istiyorsanız lütfen Chuckle Brothers'a, CBBC yöneticileri, mektup atın.
Se descobriu este programa de uma forma repugnante e deseja fazer uma reclamação, por favor escreva para a Chuckle Brothers, a cargo da CBBC.
Hatırlıyorum da Stone Mountain'da büyürken ailecek kıkırdama kulübesine giderdik.
Lembro-me que na minha infância em Stone Mountain a minha família ia ao Chuckle Hut.
Görüyorsunuz ya, kıkırdama bir domuzun anüs ve kuyruğu arasındaki parçadır.
A "Chuckle" é a parte do porco entre a cauda e o ânus.
Ama geceleri kıkırdama kulübesi, Kahkaha Fabrikası haline gelir ve işte o bir komedi kulübüdür.
Mas à noite, o "chuckle hut", torna-se na Fábrica das Gargalhadas e aquilo sim é um clube de comédia!
Bu yüzden ben ekstra kıkırdamalı sazanlı sandviç alacağım.
Por isso eu vou querer : O "Carp po'Boy" com extra de "chuckle".
- Chuckle'ı unuttum.
- Esqueci-me Chuckle.
Eddie, bu akşam Chuckle Zone'daki amatör gecesinde stand-up yapıyor.
O Eddie vai fazer stand up no Chuckle Zone, na noite de amadores.
İki kutu naneli kurabiye ile bir kutu şekerleme alacağım.
Compro duas caixas de Thin Mints e uma de Chuckle Lucks.
The Chuckle Hut'ta herkes yarılmıştır kesin.
Aposto que essa piada foi do melhor no The Chuckle Hut.
Anlamadım, Kıkırdak Ahbaplar mı?
Viemos à convenção dos Chuckle Chums. Desculpem...
Bir seramik figürü serisi.
Chuckle Chums?
Neyse ki Kıkırdak Ahbaplar'ı yenilemek çok pahalıya gelmedi. Bunlar zaten yalnız insanların dışarı çıkması için birer bahane.
Felizmente, os Chuckle Chums não são muito caros de substituir.
Demek istediğim Chuckle kısmı bir sürü sayfanın cıvık şeylere harcanması olmuş.
Estou a dizer que o capitulo "Chuckle" está a devorar quilos de páginas às custas de... Coisas mais interessantes.
Haftaya Chuckle Hut'ta olmayacaksın.
Na próxima semana não vais estar no Chuckle Hut?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]