English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ D ] / Dra

Dra Çeviri Portekizce

11,979 parallel translation
Diyeceğinizi açıklayın Bayan Rothlo.
- Seja clara, Dra. Rothlo.
Bayan Rothlo, sesinize dikkat edin.
Dra. Rothlo, atenção ao tom.
Açıkcası, Bayan Sinclair, bence, siz de bilmiyorsunuz.
Sinceramente, Dra. Sinclair, acho que também não sabe.
Doktor Linda diye birine gidiyordu... Beverly Hills'te.
Chama-se dra. Linda, de Beverly Hills.
Beverly Hills'teki Dr. Linda'ya giden bir Penny Lane var.
Dra. Linda Martin atende uma Penny Lane. Ótimo.
Dr. Martin, Size Delilah hakkında birkaç soru sormak istiyorum.
Dra. Martin, quero perguntar sobre a Delilah.
Hadi ama Dr. Martin.
Vamos lá, dra. Martin.
Doktor Yewll telsizine cevap vermiyor.
A Dra. Yewll não está a atender o hailer.
Kapatmayin... Kanunu cignemiyoruz, tamam mi?
- Estou, Dra. Swamy?
Merhaba... Yalnizca biraz daha Dr.Swamy...
Ligue-me à Dra. Swamy.
Bunu durdurmam lazim!
- Estou. - Mais um pouco, Dra. Swamy.
Hindistan Ceza Kanunu ( HCK )'nun 302. maddesi ve 201. maddesinin 34. fikrasi geregi suclu bulunmustur. Dr. Ramesh Tandon ayrica 203. madde geregi suclu bulunmustur.
Os acusados, o Dr. Ramesh Tandon e a Dra. Nutan Tandon, são condenados, de acordo com a Secção 302 e Secção 201 e ainda com a Secção IPC 34.
- Seve seve. Dr. Danvers.
Com todo o prazer, Dra. Danvers.
Dr. Danvers, sizinle ve kocanızla konuşmak istiyorum.
Dra. Danvers, gostaria de falar consigo e com o seu marido.
Saygınızı takının Dr. Danvers, tartışacak konumda değilsiniz.
Com o devido respeito, Dra. Danvers, não está em posição de negociar.
Hodgins gidip Dr. Brennan ve Arastoo'yu çağırır mısın?
Hodgins, chama a Dra. Brennan e o Arastoo.
Dr. Brennan'ı da alıp bizi saklandığı deliğe götürecek bir kanıt var mı bakacağım.
Vou levar a Dra. Brennan para ver se encontramos provas que aponte para onde é que ele fugiu. Não.
Dr. Brennan sabretmenin zor olduğunu biliyorum ama umarım herkesin en iyisini yaptığını biliyorsunuzdur.
Dra. Brennan, é difícil ser paciente, mas espero que veja, que estamos a fazer o melhor.
Dr. Brennan, Booth için endişenizi anlıyorum ancak şimdi eleştiri yapmanın hiç sırası değil.
Dra. Brennan, entendo a sua preocupação com o Booth, mas agora não é hora para as críticas que tenha.
Dr. Brennan tek başına çözerse hem beni hem de Cam'i kovar.
Se a Dra. Brennan pudesse, ela demitia-me a mim e à Cam.
Doğrusu, Dr. Brennan gittikten sonra daha çok çözülmemiş vaka oldu.
Na verdade, há mais casos não resolvidos desde que a Dra. Brennan saiu.
Dr. Brennan sol skapulaya bakın.
Dra. Brennan. Repare na escápula esquerda.
Dr. Brennan ikinci kurbanın diş kayıtlarından bir kimliğe ulaştı.
A Dra. Brennan conseguiu identificar o segundo corpo pela arcada dentária.
Dr. Brennan kendisiyle baş başa kalmak istediğini söyledi.
A Dra. Brennan pediu-me que a deixasse sozinha.
Arastoo Dr. Brennan konusunda üzgünüm.
Arastoo, perdoa-me pela Dra. Brennan.
Dr. Brennan burada ne işiniz var?
Dra. Brennan, o que é que está a fazer?
Dr. Brennan burada beklemeniz gerek.
Dra. Brennan, precisa de ficar aqui.
Peter hep profersör Dr. Lillstrom ile ilgilenirdi.
O Peter andava com uma professora, a Dra. Lillstrom.
Dr. Lillstrom, Psikiyatri bölümünün başında.
A Dra. Lillstrom é responsável pelo departamento de psicologia.
Hemen bizi Dr. Lillstrom'a götür.
Leva-nos imediatamente à Dra. Lillstrom.
Beckett, Dr. Lillstrom ile tanış.
Beckett, apresento-te a Dra. Lillstrom.
Bu arada, Dr. Lillstrom bir şüpheli.
Fora isso, a Dra. Lillstrom é uma suspeita.
Dr. Lillstrom'un bir kaçış planı var.
A Dra. Lillstrom devia ter um plano de contingência.
Dr. Lillstrom'u biraz araştırdım.
Portanto, andei a investigar a vida da Dra. Lillstrom.
Belki de ordu Dr. Lillstrom'un yeniden canlandırmasını istemiştir.
Talvez o exército esteja por detrás desta nova incarnação da Dra. Lillstrom
Peter seni ekti çünkü Dr. Lillstrom'un hapishane deneyin de içeri tıkılmıştı.
O Peter não apareceu porque estava preso devido a uma experiência conduzida pela Dra. Lillstrom.
Peter sana Dr. Lillstrom'un ilişkinizi açıklayacağını söyledi mi?
O Peter disse-lhe que a Dra. Lillstrom conseguiu extraiu-lhe o vosso segredo?
Doktor Yewll, Omec'le birlikte çalışıyor!
A Dra. Yewll está a trabalhar com os Omec! - Nolan!
Tüm bu insanları kurtardı.
A Dra. salvou-te. Salvou todas estas pessoas.
Ne diyorsun Doktor?
O que dizes, Dra.?
Bunu Kenya'da gördüm Doktor Yewll Nolan.
Vi-o com a Kenya, com a Dra. Yewll, com o Nolan.
Evet, Doktor, neredesin?
Sim, Dra.. Onde estás?
Doktor!
Dra.!
- Doktor!
- Dra.!
Sağ ol, Doktor.
Obrigado, Dra..
Hayır, Doktor bunu denemişti.
Não, a Dra. tentou isso.
Ya Dr. Bayan Nathani?
E a Dra. Nathani?
Cok uzgunum... - Kahretsin!
Mas não preciso de um sermão, preciso de uma solução, Dra. Swamy!
- Doktor, neden...
- Dra., porque...
- Doktor Yewll'un emri.
Ordens da Dra. Yewll.
Doktor...
Dra...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]