English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Edward

Edward Çeviri Portekizce

3,575 parallel translation
Sadece bana dön, Edward.
Apenas volte para mim, Edward.
O olmasa, Edward tahtı asla alamazdı.
Sem ele, Edward jamais tinha reclamado o trono.
Edward kral.
Edward é o rei!
Edward...
- Edward?
Edward mı kazanmış?
Edward venceu?
Artık kimse York'lu Edward'ın Kral olduğunu inkâr edemez.
Ninguém pode duvidar agora que Edward de York, é rei.
Belki de Warwick, Edward'a Fransa Prensesi Bona ile evlenmesini ve seni bir kenara atması gerektiğini söyleyecektir.
Ou vai explicar que deve casar-se com a princesa Bona da França, e deve deixar a sua plebeia.
Her ne olursa olsun, Edward'ı çok seviyorum ve onu her türlü elde ederim.
Em todo o caso, amo muito Edward, vou ficar com ele de qualquer maneira.
Kral Edward ise huzuru getirecek.
O rei Edward vai trazer-nos paz.
Tüm planları haberi bile yokken suya düştü.
Todos os seus planos para Edward esmoreceram no seu sono.
Ama emin olabilirsin, bunu Edward'a ödetecekler.
Vão fazer Edward pagar por isto. Pode ter a certeza.
Bunu görmezden gelsem bile, eğer Edward kral olmasaydı...
Embora possa fazer vistas grossas disso, se Edward não fosse rei...
Edward doğduğunda bazı şeyler duydum.
Ouvi alguns boatos, quando o Edward nasceu.
O senin annen, Edward.
Ela é a sua mãe, Edward.
Edward?
Edward?
Edward'a kaç çocuk vermeliyim?
Quantas crianças vou dar a Edward?
- Onu Edward öldürdü, tamam mı?
O Edward matou-a, está bem?
- Edward cinayet kararından dolayı kesinlikle üzerinde baskı hissediyordur.
Edward está sob pressão da decisão do homicídio.
- Kardeşiniz Vivian'ı ağabeyiniz Edvard'mı öldürdü?
O seu irmão Edward matou a irmã Vivian?
- Kimberly Yaeger yüzünden Edward'ın peşine düşüyorlar.
Andam atrás do Edward por causa da Kimberly Yaeger.
- Eğer hazır değilsen bu köpek ve midilli gösterisini yapmak zorunda değilsin.
Sabes, não tens de fazer isso se não te apetece. Estou bem, Edward.
- Dertlerine bir sorun daha eklemekten üzgünüm, Edward, ama yönetim kurulu ayrılmanı istiyor.
Lamento ir causar-te mais problemas, Edward, mas o Conselho de Administração quer que te demitas.
- Edward bunu bırakmamı söyledi.
- Olá! O Edward pediu-me para entregar isto.
- İnsanların Edward için söyledikleri korkunç şeylerle yaşamak gerçekten zor olmalı.
Deve ser bastante difícil com as coisas horríveis que dizem sobre o Edward.
Öyleyse kadın Edward'ı çivileyecek birşey verebilecekse, istersen - Hey, dinle.
Ouve.
- Edward.
Edward.
- O kendi tarzıyla, sanırım Edward Vivian kadar acı çekti.
Do modo dele, acho que o Edward sofreu tanto quanto a Vivian.
- Sefil bir hıyarsın, Edward.
És um filho da mãe miserável, Edward.
- Edward, bana söz verdin!
Edward, tu prometeste-me!
- Çocuk gibi davranıyorsun.
- Estás a ser infantil. - Edward! Edward!
Edward! Edward!
- Prometeste.
- Ward işi için savaştı. Yaptı. Bu sabah ve kazandı.
Edward, esta manhã, lutou pelo lugar dele e ganhou.
- Bilirsin, ben... ben buradayım Edward gitmene zorluk çıkarıyorsa veya
Sabes que estou aqui, caso o Edward não te deixe ir
Ben paramı hâlâ Edward'a yatırıyorum.
Continuo a apostar no Edward.
Basit bir "hayır" sözcüğü iş görürdü, Edward.
Um simples não era suficiente, Edward.
Vivian Bowers'ın ölümünün cinayet olduğu daha onaylanmadı bile.
O médico legista não definiu a morte de Vivian Bowers como homicídio. Edward matou-a, está bem?
Edward öldürdü onu, tamam mı? Ailedeki katil o.
Ele é o assassínio na família.
Hiç yardımcı olmuyorsun, tamam mı? Tamam, Donald.
Tudo bem, Donald, eu vejo o Edward como suspeito.
Şimdi Edward'ın açısından bakalım. O bir CFO, ve Vivian onun şirketini batırmayı planlıyordu.
Ele é o Director Financeiro, e o que a Vivian ia fazer levaria a Empresa à falência.
Mümkün olduğunca hızlı yakınlaşman gerekiyor. Özellikle Edward'a.
Aproxima-te o mais que puderes da família e o mais depressa possível, especialmente do Eduard.
- Edward!
- Edward!
Yani, Edward, insanları yumruklamayı seviyorsun.
Quer dizer, Edward, parece que gosta de bater nas pessoas.
Edward'la ilgilendin mi? Zorundaydım.
Inquiriste o Edward?
Allah şahidim olsun, Edward Bowers'ın işini bitireceğim- -
Juro por Deus, que vou apanhar o Edward Bowers...
Edwards Bowers ile ilgili bu çıkışmalarını artık duymak istemiyorum.
Não quero saber do seu "tesão" pelo Edward Bowers.
- Ben iyiyim, Edward.
Não te preocupes comigo.
- Sanırım kadın Edward'a en iyi yaklaşma yolumuz.
Penso que seja a nossa melhor oportunidade com o Edward.
Samantha Bowers'ın boğazından aşağı chardonnay şarabı dök, tamam mı?
Leva um bom Chardonnay e pode ser que a Samantha Bowers nos diga o que queremos para apanhar o Edward, está bem?
- Edward!
Edward!
Bu farklı bir dava, dedektif.
Edward e Vivian foram vistos a discutir dois dias antes de ela morrer.
Edward ve Vivian, kız ölmeden iki gün önce kavga ederlerken görülmüşler.
Ele retirou-a do testamento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]