Geber Çeviri Portekizce
1,023 parallel translation
Kes sesini! Geber!
Cale-se!
- Geber.
- Vá se danar.
Geber.
Não chateiem!
Çek git geber, ama beni rahat bırak!
Ide morrer longe mas deixai-me em paz!
♪ Geber, yaptığın gibi ♪ ♪ Ve sebebimi bileceksin. ♪
Morrerei como ele morreu E saberás porquê
Geber, Navin R. Johnson.
Morra, Navin R. Johnson.
Geber beyaz surat!
Morra, cara pálida!
Geber, benzinci çocuk!
Morra, frentista!
Geber alçak herif!
Morra, bastardo!
Şimdi geber!
Agora tu morres!
Geber!
Morre!
Geber kahrolasıca!
Morre, canalha!
Öyleyse geber!
Assim seja.
Geber!
Pira-te!
Geber seni piç kurusu!
Morre, seu canalha!
Geber bayım.
- Vá-se lixar...
Geber Yankee!
Morre, americano!
- Geber!
- Morre!
Geber!
Morra!
- Geber!
- Morra!
Geber, hain!
Morre, traidor!
- Evet, siktir git ve geber.
- Sim, vai-te lixar e morre.
Geber, orospu!
Morre, puta!
Geber, geber!
Morre! Morre, cabrão!
Geber aşağılık herif!
Morre, miserável!
Geber, geber!
Morre, morre!
Geber, Autobot.
Morre Autobot.
Geber sürtük!
Morre, cabra!
Geber, kominist sürtük.
Morre, burra comuna!
"Geber Joseph!" "Kulübene Joseph!"
Deitado, Joseph! Canil, Joseph!
Eternia'ya benim esirim olarak gel o zavallı arkadaşlarının hayatlarını bağışlayayım..... ya da bu ilkel ve tatsız gezegende onlarla beraber geber.
Regressa comigo a Eternia como meu escravo e salvas as suas vidas desprezáveis ou morres com elas neste planeta feio e primitivo
Geber.
Morre.
- Geber, seni serseri!
- Morre, cabrão!
Seni piç kurusu, düş de geber!
Bastardo! Cai morto!
Geber pislik! Seni or.spu çocuğu!
Eu vou-te esperar!
SÜPERMEN ÇOCUĞA'GEBER'DEDİ!
SUPER-HOMEM MANDA CRIANÇA PASSEAR!
Geber.
Sufoca.
Geber.
Morra!
Şimdi geber!
- Agora morreras!
Geber, Al.
- Cai morto, Al.
Geber!
Morre.
Geber metal canavar!
Vou-te reinventar, espécie de monstro metálico!
Geber! Geber!
Vou-te reinventar!
Geber, zenci.
Morre, "Negro".
Geber... Seni... orospu çocuğu!
Morre... seu filho da puta!
Geber, Michael!
Morre, Michael!
"GEBER!"
"VÁ-TE LIXAR"
Geber git, gerzek!
Vai-te lixar, estupor!
Geber o zaman?
- Então, morre!
Geber... seni... orospu çocuğu.
Morre... Filho da puta!
Geber! Pislik!
Morre na merda!
gebert 31
gebertirim seni 31
geberteceğim seni 62
geberin 26
geberteceğim onu 23
gebert onu 21
gebertin 33
gebert şunu 16
gebertirim seni 31
geberteceğim seni 62
geberin 26
geberteceğim onu 23
gebert onu 21
gebertin 33
gebert şunu 16