Güçlü joxer Çeviri Portekizce
16 parallel translation
Güçlü Joxer... hizmetinizde.
Joxer, o Poderoso, às tuas ordens.
- Şu güçlü Joxer'ın içinden neyle yapıldığını görelim mi? ! - Oh, hayır, hayır!
Vamos ver do que é feito o grande Joxer, por dentro?
Ben Güçlü Joxerım!
Eu sou o Joxer o Poderoso!
Güçlü Joxer!
Joxer, o Poderoso.
- Güçlü Joxer... hizmetinizde.
Joxer, o Poderoso a vosso serviço.
Tekrar şu Jerks... "Güçlü Joxer" şarkısını mı söyleyeceksin?
Vais cantar aquela coisa do "Jerks", A música do "Joxer o Poderoso" de novo?
Sen de kimsin? - Güçlü Joxer.
Quem és tu?
Güçlü Joxer... Coğrafyanın efendisi... Yolunda sana rehberlik etmek için burada...
Joxer, o Poderoso, mestre da Geografia, está aqui para te guiar no teu caminho.
Birazcık çıplak olsan bile... Ben Joxer'ım... Ben Güçlü Joxer'ım...
Mesmo quando estiveres um pouco nua... eu sou o Joxer, Joxer o Poderoso!
" Bir savaşçı, Güçlü Joxer...
"Um guerreiro, Joxer o Poderoso,"
Güçlü Joxer... Erkekliğin efendisi... Her kadın onu ister...
Joxer, o Poderoso, mestre da virilidade, todas as mulheres o querem, ele é tão sexy, é um pecado.
O Joxer, Güçlü Joxer!
Joxer, o Poderoso!
Güçlü Joxer... Zamparalığın kaptanı...
Joxer, o Poderoso, capitão da devassidão.
Joxer, Güçlü Joxer!
Ele é... o Joxer, Joxer o Poderoso!
Callisto'yla dövüşmek için - ben- seçilmiştim çünkü Zeyna'dan güçlü birisi varsa, o da Olağanüstü Joxer'dı.
Eu fui o escolhido para combater a Callisto porque se houver alguém mais poderoso que a Xena, é o Joxer o Magnífico.
Güçlü... Joxer'la dövüşüyorsun.
Estás a lutar com o Joxer... o Poderoso.