English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ I ] / Ispanyolca

Ispanyolca Çeviri Portekizce

1,578 parallel translation
Bunu ispanyolca söyledim. O'nu benim eşyalarımdan uzak tutmak için
Já agora, isso é espanhol... para "mantém-na longe das minhas coisas."
Ben ispanyolca 1 alıyorum ve.. pek anlayamıyorum.
Estou a fazer Espanhol 1 e não percebo muito.
Ondan büyük bir çocuğa ispanyolca dersi veriyor.
Começou a dar apoio de espanhol a um rapaz mais velho.
Ve bu Ispanyolca degil, sütyen ölçüsüydü.
E não era "sim" em espanhol.
Bu ispanyolca mı?
Eu diria... Espanhol?
Bu ispanyolca da nereden çıktı?
Porquê o espanhol?
Bebeğim, Afrikalı prensesimle yalnızca İspanyolca konuşamazsın.
Querida, não podes falar só em espanhol para a minha pequena princesa africana.
Ben de aynısını Izzy'ye öğreteceğim, İspanyolca konuşmak da bunun önemli bir parçası.
Eu farei o mesmo pela Izzy, e falar espanhol é muito importante.
Bu hastanede büyük bir iyilik isteyen her doktordan İspanyolca konuşmasını isteyen tek hemşire sensin.
És a única enfermeira, neste Hospital, que exige que qualquer médico que queira um grande favor, to tenha de pedir em espanhol.
"Ventana", İspanyolca'da pencere anlamına gelir
"Ventana" apenas significa "Janela" em espanhol.
İspanyolca öğreniyorum.
Estou a aprender Espanhol.
cunku İspanyolca konusuyor.
Porque está em espanhol.
İspanyolca konusanlardan vazgectigimize memnunum.
Estou disposto a abdicar dos falantes de espanhol e esperar que isto passe.
Evet ama bu ikisi aynı ırktan değil... ve Carrie hispanik olanın İspanyolca konuşmadığını söyledi yani... beyaz bir aileyle yetişmiş olabilir.
Sim, mas estes dois são de raças diferentes... E a Carrie disse que o hispanico não falava espanhol... o que me faz pensar... Foi criado numa casa branca.
Ve İspanyolca derslerine de beraber giriyoruz.
E temos aula de espanhol juntos.
Bu İspanyolca ve büyük Sütyenler anlamına geliyor.
É o que quer dizer em espanhol "Cidade das Prateleiras Grandes".
Bir ninni. İspanyolca.
É uma canção de embalar... espanhola.
İspanyolca'da bir küfürdür.
é um palavrão em espanhol.
Bense Almanca ve İspanyolca biliyorum.
Tive alemão e espanhol.
Ben biraz İspanyolca konuşuyorum.
Falo um pouco de Espanhol.
İngilizce'den daha iyi İspanyolca konuşur.
Fala melhor espanhol do que inglês.
Eğer İspanyolca konuşan Vietnamlı, bir sekizli daha yakalayamazsa Chico Banh "elveda" diyecek.
A menos que o vietnamita que fala espanhol apanhe outro oito, é hasta la vista para Chico Banh.
İspanyolca biliyor musun?
Falas espanhol?
Bay Perez, İspanyolca öğretmenimizdir.
Somos... Estudantes de espanhol.
Bunu kaç kere konuşmuştuk. Biz İspanyolca konuşmuyoruz. Sana söyledim.
Quantas vezes já te disse que não falamos espanhol?
- Birkaç hafta oldu. İkisi kardeş. - Bunu İspanyolca söyleyebilir misin?
- Consegues dizer isso em Espanhol?
İspanyolca dersinde benim hakkımda konuşan şu çocuk kim?
Quem é aquele tipo que estava a falar de mim na aula de Espanhol?
İspanyolca.
- Espanhol.
Meksikalı bir arkadaşım var... ve İspanyolca konuşuyor.
Tenho um amigo mexicano, e ele fala espanhol.
Sanırım bir yıl önce İspanyolca dersinde.
Bem... Tipo... Há um ano na aula de espanhol.
Herkes İspanyolca konuşuyor.
Todos falam o maldito espanhol.
- İspanyolca bile bilmiyorum.
- Eu nem sei falar espanhol.
Mesele İspanyolca Kulübünü denememen için bir sebep yok.
Não á mais nada a dizer, podias tentar entrar para o Clube de Espanhol.
Kolayca İspanyolca Kulübünün başkan yardımcısı olabilirsin.
Podias ser o vice-presidente do clube a qualquer altura.
İspanyolca bildiği için uyuşturucu işinde kuryelik yapıyordu mu diyorsun?
E acha que ele podia ter sido uma mula de droga porque falava Espanhol?
İspanyolca söyle.
Em espanhol.
İspanyolca öğretmenin kuzenim olur.
O seu professor de espanhol, é meu primo.
İspanyolca öğretmenimi yumrukladım.
Eu ataquei o meu professor de espanhol.
Evet, "Cılız Sapık." İspanyolca dersinde beraberdik.
Minnie... sim a "Psico Magricela". Ela estava na minha aula de espanhol.
İspanyolca üç tane İ harfini nasıl söylersiniz?
Como se diz 3 "I" ( eu ) em espanhol?
İspanyolca bilir misin? Hayır.
- Falas Espanhol?
İspanyolca konuşunca yani.
A falar em Espanhol.
İspanyolca'yı nerde öğrendin?
De onde vem esse teu espanhol?
Biliyorsunuz, İspanyolca Ham'dan geliyor ya da Jamon'dan.
Sabes, é Espanhol para presunto, sabias. Ou é "jamón".
Ailen evde İspanyolca konuşmuyor mu?
Seus pais não falam Espanhol em casa?
Ben İspanyolca bilmiyorum, ama sizlerden biri İngilizce biliyor mu?
Não falo espanhol. Algum de vocês fala inglês?
İspanyolca "bittim" nasıl söylenir?
Como é que se diz "já está" em Espanhol?
- İngilizce mi İspanyolca mı?
Isso é Inglês ou Espanhol?
Tüm konuşmayı bir de İspanyolca olarak yapabilir misin?
NÃO É PERMITIDO NO RECINTO.
Estetiği İspanyolca söylemeyi öğrendiğimde yapacak.
Quando eu aprender a dizer estética em espanhol, ele fá-lo-á.
İspanyolca bilmediğimi zannediyor.
Ele assume que eu não sei "hablar".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]