English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ M ] / Moo

Moo Çeviri Portekizce

231 parallel translation
Ben yaparım.
- Eu moo.
Moo...
Muuu...
Moo shu domuz.
Faço porco Moo Shu.
Duble Moo Goo Gai Pan'ı kim istemişti?
Quem é que pediu a dose dupla de Moo Goo Gai Pan?
Ben şahsen defalarca Moo Shu Pork ve Egg Foo Young saldırısına uğradım.
Eu próprio estive preso com o Moo Shu Porco e o Ovo Foo Young.
Peki ya Moo-on, Gluon, Quark?
Que tal Muão, Gluão, Quark?
Bufalo cipsi veya moo-shake ister misiniz?
Que tal uns bocadinhos de búfalo ou um batido?
Moo Shu domuzu!
Porco Moo Shu!
Mantarlı tavuğa ne dersin?
Que tal moo goo gai pan?
Moo Shoo domuzu, Szechwan biftek, Mandarin ördek... Wong Kardeşler'den.
Porco Moo Shoo, Vaca Szechwan, Pato Mandarim, dos Wong Boys.
Moo goo gai pan'lerini bir tat da gör.
Espera só até provares o moo goo gai pan.
İçtiğin şey bir gün seni öldürecek.
A porcaria do Moo é que te faz mal.
O lanet şeyi bırakmanı istemiştim değil mi?
E para deixares de beber essa merda do Moo?
Ini Mini Moo...
Um Dó Li Tá...
Tavada moo goo gai.
"Moo goo gai" na frigideira.
Otlaktaki inek "mö" dedi
A vaca no prado faz "moo" A vaca no prado faz "moo"
Moo! Hadi yeni evlilere karı koca olarak ilk danslarında... hoşça eşlik edelim, Donna ve Craig. - Ve cok mutluyuz!
Mostrem-se felicíssimos!
- Evet. O zaman "Moo" demiştir.
Sim, ele diz : " "m-u-u" ".
N'Gai Zamu beni yere çarptı.
Fui deixado cair de cabeça por Neh Gai Zah-moo.
Sebzeli dana sote.
- Camarões acri-doces. - Moo goo gai.
Ailenize değil. Ülkenize değil. Muhammed'e değil.
Não à vossa família, não ao vosso país, não ao "Moo-hammad."
İstersen mücadele et ama unutma bana parmağını sürersen, ABİ'ye hesap verirsin.
Pode reclamar, se quiser. Mas lembre-se : Se levantar um dedo contra mim, tem de responder perante o MOO.
ABİ sadece itici kitapları ayıklamak istiyor.
A MOO só quer eliminar o material ofensivo.
ABİ'nin itirazı yoksa tabi.
Se a MOO concordar.
"Moo shu'yu" uzat.
Passa o moo shu.
Mu gu gai pen aldın mı?
Trouxeste Moo Goo Gai Pan?
- Mu gu gai pen yerim.
- Não. Eu como o Moo Goo Gai Pan.
Aslında Mu Gu Gai Pen adında bir kız tanıyordum.
Cheguei a conhecer uma miúda chamada Moo Goo Gai Pan.
Mu Gu Gai Pen?
Moo Goo Gai Pan?
Freda Mu Gu Gai Pen.
Freda Moo Goo Gai Pan.
Seni kovalamayacağımı bil. YaşIıyım ve karnım Moo-Goo-Guy dolu.
Não vou correr atrás de ti, porque sou velho e estou fora de forma.
Kısmen gençliğimin verdiği asiliğin dışa vurumu, ama genelde zırvalık.
É em parte uma expressão da minha angústia teenager, mas a maior parte é moo-cow.
- İşte benim Moo'm.
- É o meu Moo!
"Miyav" diyebilirim. "Moo" bile derim.
Eu digo "miau." Até digo "mu."
- Moo?
- Mu?
Biraz daha mu-shu alabilir miyim?
Mais "moo shu", minha "moo shu"?
Moo mu dedin?
Disseste Moo! ?
İnek bile "möö" diyor ve boğa mutlu, ve horuz, ötünce söylüyor :
também a vaca muge e o boi está satisfeito e o galo, quando canta, diz :
Möö deyin bakalım.
Me deixe te ouvir mugir.
möö... inek,
erva, muuuuh... vaca,
"Uink, uink" demek yerine "Möö" diyeceksiniz.
Em vez de dizer... diz... E depois?
O bir inekti, möö diyenlerden.
Era uma vaca.
Çok tatlı memeleri olan, çok tatlı bir inek. "Möö" diyerek ortalığın içine ederim.
Uma linda, linda vaca, com grandes e lindas tetas, a balançar-se e a dizer "muuuu"!
Nursie de hala bodur bohça çıkını. - Möö!
Percy continua desempregado e à Amazinha ainda falta um parafuso.
- Hindistan'a git ve "Möö" le.
Vai para a India.
Neredeyse möö sesini duyacağım.
Tão mal passado que a ouço mugir.
ABİ'ye hesap veririm?
Responder perante o MOO?
Möö-hkemede görüşürüz.
Vemo-nos no tribunal muu-nicipal.
Moo mu?
Moo?
- Fıstık ezmesi, möö.
- Manteiga de amendoim...
Mu-shumun yanında sperm almadan yesem olur mu?
Posso comer o "moo shu" sem esperma?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]