English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ P ] / Phillips

Phillips Çeviri Portekizce

884 parallel translation
Wendell Phillips ise başka bir fanatik.
O Wendell Phillips também.
Küçük madenci dostumuz yine en sevdiği sporu yapıyor öyle mi?
O nosso pequeno mineiro voltou a entregar-se ao seu desporto favorito? - Sr. Phillips, dobre-se.
- Joe, Doktor Phillips'i ara.
- Joe, liga para o Dr. Phillips.
Doktor Philips'le birlikte çocuklar için küçük hatırayı ayarladım.
Já tratei da ajuda às crianças com o Doutor Phillips.
Jenkins, Jarrett, Williams, Phillips.
Jenkins, Jarrett, Williams, Phillips.
Williams, Phillips, Jordan.
Williams, Phillips, Jordan.
Phillips'i yenersin, Bay Sloan.
Vai ganhar ao Phillips, S.r Sloan.
Wayne Phillips'i.
Wayne Phillips.
İçeri bir yabancı adım attığında, Wayne Phillps'in Kay Korporasyon'un sahibi olduğunu düşünecektir.
Se tivesse entrado um estranho, teria pensado que o Wayne Phillips era o proprietário das Empresas Kay.
Gel bir konuda anlaşalım, Phillips.
Vamos deixar uma coisa bem clara, Phillips.
Senin gibileri bilirim, Phillips.
Conheço os do teu tipo, Phillips.
Wayne Phillips'i hiç gören oldu mu?
Digam-me, vocês viram o Wayne Phillips nalgum sítio?
Fakat bırak Phillips berbat bir duruma girsin ve ne kadar dayanacağını görsün.
Mas é só o Phillips meter-se numa alhada e vamos ver o que lhe acontece.
Haydi, Phillips, dövüş benimle.
Vamos lá, Phillips, luta comigo!
Sanırım seni eve Phillips getirdi.
Suponho que o Phillips te trouxe a casa.
Wayne Phillips karına aşık değil.
O Wayne Phillips não ama a tua esposa.
Şimdi o şeyi smasana geri koy. Wayne Phillips'le ilgili her şeyi unutalım, tamam mı?
Agora, coloca as tuas coisas outra vez na secretária e vamos esquecer tudo acerca do Wayne Phillips, está bem?
Bana içki ısmarlamıyor musun, Phillips.
Não me pagues uma bebida, Phillips.
Bunu biliyor musun, Phillips?
Sabias isso, Phillips?
Ben onu sevdim Phillips.
Eu amava-a Phillips.
Hayır, Bay Phillips.
Não, Sr. Phillips.
Phillps?
Phillips?
Görüyorsun ya, Phillips, ölmek istemiyorsun.
Sabes, Phillips, tu não queres morrer.
İki saat, Phillips.
Duas horas, Phillips.
Ben Jack Phillips.
Jack Phillips.
Philip'lerin evine gidiyoruz.
Quero que mudes de camisa. Iremos à casa dos Phillips.
The City savunmasından Phillips.
Whiskey, Bob. O meu nome é Phillips. Do City Guardian.
Jose Dawes, Euphemia Phillips.
Euphemia Phillips.
Wade Phillips de kayıp.
O Wade Phillips também desapareceu.
Günaydın, Phillips.
Bom dia, Phillips.
- Bay Potts'u içeri al.
- Deixe passar o Sr. Potts, Phillips
Tetkik ekibi, şahsım, Dr. McCoy, astrobiyolog Phillips, jeolog Rawlins, ve araştırmacı Spock.
O grupo será formado por mim, pelo Dr. McCoy, o astrobiólogo Phillips, o geólogo Rawlins, e o Oficial de Ciências Spock.
Araştırmacı Spock, astrobiyolog Phillips, jeolog Carstairs.
Oficial Spock, astrobiólogo Phillips, geólogo Carstairs.
Ekip araştırmacının yönlendirmesini gerektirmekte, astrobiyolog Phillips benzer gezegenleri tetkikte bulunmuştu, jeolog Carstairs bu bölgede nakliyat için bulunmuştu bir jeoloji tetkiki için gezegende bulundu.
O grupo precisa da orientação do Oficial de Ciências, o astrobiólogo Phillips já avaliou planetas semelhantes, o geólogo Carstairs serviu em naves de carga nesta zona e visitou uma vez o planeta num estudo geológico.
Luton'da üç yönlü mücadele, Alan Jones Akıllı Parti, ortada Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim Bus Stop-F'tang-F'tang - Olé-Biscuit Barrel, Salak Parti ve Kevin Phillips-Bong, Hafif Salak adayı.
Aqui, em Luton, é uma luta a três entre Alan Jones, do Partido dos Sensatos, no meio, Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim, Paragem de Autocarro-F'tang-F'tang - Olé-Barril de Biscoitos, dos Esquisitos, e Kevin Phillips-Bong, o candidato dos Ligeiramente Esquisitos.
- Kevin Phillips-Bong...
- Kevin Phillips-Bong...
Phillips bir Alman, kalemim onda...
O Phillips é alemão e tem a minha caneta...
Phillips.
E a Mrs. Phillips.
Phillips, Tuscarora.
Phillips, Tuscarora. 1º Sargento.
Dinle, bunlar Tuscarora'ın dostları.
Estes são amigos do Tuscarora. Vieram ajudar o Sr. Phillips.
Bay Phillips'e yardıma geldiler. Bu Yüzbaşı Cordona.
O Capitão Cordona...
Çiftliğini satması için Phillips'in peşindeler.
Têm pressionado o Phillips a vender o rancho. - E ele já o vendeu?
Dişçi, Tuscarora ve Bay Phillips'in arkadaşı.
O dentista é amigo do Tuscarora e do Mr. Phillips. Pode pô-lo a par.
İşleri şimdiye kadarki gibi yaparlarsa Hendricks haydutlarını yaşlı Phillips'in çiftliğine yolluyor.
Se fizerem como até aqui, o Hendricks vai mandá-los ao rancho do velho Phillips.
Bu sabah Maria'yı dövdüler, kendi atlarını çaldı diye Tuscarora'yı hapse attılar ve satışa zorlamak için Phillips'in çiftliğine gittiler.
- Muito. Bateram na Maria esta manhã, prenderam o Tuscarora por roubar os próprios cavalos, e foram para o rancho do velho Phillips para o obrigar a ceder.
- Phillips çiftliğinin yolunu sordum.
- Ia perguntar o caminho para o rancho.
Umarım Bay Phillips'i gördüğümüzde üç kişi olur.
Seremos três, com o Sr. Phillips.
Phillips hangi tarafta olduğunuzu bilmeden kafanızı uçurur.
O Phillips mata-os antes de saber de que lado estão.
Bay Phillips, beni içeri alın.
Sr. Phillips, deixe-me entrar!
Tristram ve Isolde Phillips, cumartesi, pazar civarı ve ardından Inigo Jones Balık Pazarı.
VOO LT. PREBENDÁRIO ETHEL MORRIS OS DIMPLES THAXTED
Phillips'in çiftliğine gitsek...
E se fôssemos ao rancho do Phillip...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]