English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Rodrick

Rodrick Çeviri Portekizce

104 parallel translation
Bu, profesör Sir Roderick Logan.
Este é o professor Sir Rodrick Logan.
Rodrick mi?
Do Rodrick?
- Rodrick.
- Rodrick.
Kalanlar, Rose ve Rodrick.
Sobra a Rose e o Rodrick.
Rodrick. Edebiyat, "Lucky" nin yazarı Jackie'nin soyadı?
Rodrick, na literatura, o autor de "Lucky" é Jackie quê?
Rodrick. Tarih, "Red Velvet" lerin başkanı kimdi?
Rodrick, em história, quem foi o presidente dos Red Velvets?
İmparator Jate'in burnundan parmak ucuna olan mesafeyi tanımlamak için kullandığı uzunluk ölçüsü nedir?
Rodrick, que unidade de medida se diz ter sido definida pelo Imperador Jate como sendo a distância da ponta do seu nariz à ponta dos dedos?
- Oyun odası 6, hangisi?
- Rodrick... - Sala de Jogo 6, qual é?
- Rodrick, en kuvvetli halka sensin.
- Rodrick, és o Elo Mais Forte.
Dinleyin, adım Rodrick.
Oiça, chamo-me Rodrick. Sou o vencedor.
Rodrick.
Rodrick.
o görebiliyor Rodrck.
Podes ver o Rodrick.
ben bitiyorum Rodrick.
Eu estou pouco Rodrick.
noluyor Rodrick.
Não faças isso Rodrick.
Bu Rodrick.
Esse é o Roger.
Rodrick yüzünden!
Foi o Rodrick!
Bırak beni, Rodrick!
Larga-me, Rodrick!
Rodrick'in motorlarla ilgilendiğini bilmiyordum.
Não sabia que o Rodrick gostava de motas.
Rodrick'in ortaokul yıllığı.
O anuário do secundário do Rodrick.
Mola istiyorum, Rodrick.
Faz uma pausa, Rodrick.
Bu bilgelik dolu, teşvik edici sözler için teşekkürler Roddick ama bunun bir işte başarılı olmak için bir şans olduğunu düşünürsen daha iyi olmaz mı?
Obrigado, Rodrick, por essas palavras motivadas de sabedoria, mas, talvez a melhor maneira de olhar para isso, seja a chance de aprender a destacar-se em alguma coisa.
Belki de Rodrick Rowley'le ilgili doğru söylüyordu.
Sabem, talvez o Rodrick tivesse razão quanto ao Rowley.
Rodrick.
Olha, Rodrick.
Onu bana ver, Rodrick!
Devolve-me, Rodrick!
Manny, Rodrick'in çantasına çikolata koyuyorum.
Pois, Manny, estou a ver este chocolate na mochila do Rodrick.
Rodrick için. Sakın çikolataya dokunma.
É para o Rodrick, portanto, faças o que fizeres, não mexas no chocolate.
Rodrick?
Rodrick?
Rodrick!
Rodrick!
Bunlar Soho'da, Chad Rodrick adındaki bir sokak satıcısının markası.
São a marca dum farmacêutico ilegal em SoHo chamado Chad Rodrick.
Chad Rodrick.
Chad Rodrick.
Rodrick'e göre, Jolene adlı kadın Lockwood'un süitinde bulduğumuz... -... bu kapsülleri satın almış.
Segundo o Rodrick, a Jolene comprou as cápsulas que encontrámos na suite do Lockwood.
Çünkü, Rodrick, bu tüm ailemiz için ve sen de Heffley ailesine dahilsin.
Porque, Rodrick, é um evento familiar e, quer gostes quer não, fazes parte da família Heffley.
Ve bana işkence ettiği zamanlar hariç,
- Greg! E o Rodrick é o rei da preguiça.
Rodrick, tembeller prensidir.
Menos quando é para me torturar.
Birgün gelecek siz, birbirinizin çocukları için Greg ve Rodrick amca olacaksınız. Bu önemli.
Um dia vão ser o tio Greg e o tio Rodrick dos vossos filhos.
Eğer biriktirirsen...
- Rodrick, se os poupares...
Greg Heffley? Rodrick Heffley'nin akrabası mısın?
És da família do Rodrick Heffley?
Okulda bile, Rodrick hayatımı mahvetmeye devam ediyor.
Até na escola o Rodrick me dá cabo da vida.
Rodrick profesyonel bir müzisyen olduğunu söyler, ancak bildiğim kadarıyla, şimdiye kadar, tek kazandığı para, babamın çalmayı kesmesi için verdiği 5 dolar.
O Rodrick diz que é um músico profissional, mas, tanto quanto sei, o único dinheiro que fez foi quando o pai lhe deu cinco dólares para parar de tocar.
Resmen, Rodrick'e beni dövmesi için ödeme yapılıyor.
Agora o Rodrick pode ser pago por me dar uma tareia.
Rodrick imdat! Kapı kapandı.
Rodrick, ajuda-me!
- Rodrick, ben annen.
- Rodrick, é a mãe.
Merhaba, Rodrick.
- Olá, Rodrick.
Evet çok isterim.
Claro que sim, Rodrick.
RAHAT UYU, Rodrick - Benim mi?
Descansa em Paz RODRICK
- RAHAT UYU, GREG
DESCANSA EM PAZ RODRICK DESCANSA EM PAZ GREG
Rodrick YÖNETİR
O Rodrick é o Maior
Banyo kapısının üzerinde kilit vardı.
Rodrick! A porta da casa de banho! Não tem fechadura.
Rodrick artık bana karışmıyor.
O Rodrick já não me dá sovas.
Bir tarafta Rodrick... Bir tarafta Manny...
De um lado, o Rodrick faz-me a vida negra, e, do outro, o Manny ataca-me.
Rodrick bana senin profesyonel bir müzisyen olduğunu söyledi.
Então, Bill, o Rodrick disse-me que és músico profissional.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]