English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Rosalind

Rosalind Çeviri Portekizce

110 parallel translation
Oyuncular başrolde Ted Ray, Kitty Bluett, Kenneth Connor, Leighton Brown, Rosalind Knight.
" Kitty Bluett, Kenneth Connor, Leighton Brown, Rosalind Knight e...
Rosalind erkek kılığına girer ve sonra ormana kaçar. Doğru.
Bem, a Rosalinda disfarça-se de homem, e depois foge para a floresta.
Rosalind'e ise, giydiği erkek kıyafeti ona, hayatının büyük aşkına açılma olanağı vermiştir.
E para a Rosalinda, o seu disfarce de homem... abre as possibilidades para o grande amor da sua vida.
Josie, beşinci oyunun ikinci sahnesini okur musun? Rosalind'in konuşmasını.
Josie, podes ler o Acto V, sena 2... do discurso de Rosalinda?
Kılık değiştirmiş olan Rosalind diğer kılık değiştirenlerin aslında kim olduklarını en iyi görebilen kişiydi.
"E é Rosalinda disfarçada, " quem pode ver melhor... " através dos disfarces de outros,
Biz Rosalind ve Orlando'yuz.
Nós somos a Rosalinda e o Orlando.
- Günaydın, Rosalind.
- Bom dia, Rosalind.
Büro şefi Rosalind.
A gestora do escritório é a Rosalind.
Fransız Kontu Malfete'li Thibault kralımızın kızı Leydi Rosalind ile evlenecek.
O Françês Conde Thibault de Malfete... que casou com Lady Rosalind, a filha do nosso rei.
Leydi Rosalind!
Lady Rosalind.
- Rosalind!
Rosalind.
Kaderim Rosalind!
Minha justa Rosalind.
Lütfen, size yaptıklarım için beni bağışlayın sevgili Rosalind.
Por favor, perdoe-me pelo que lhe fiz... minha querida Rosalind.
Benim adım Rosalind değil.
O meu nome não é Rosalind.
Sen benim Rosalind'imsin!
Você é a minha Rosalind.
- Hemen ondan uzak durun!
- Rosalind!
- Rosalind!
Não me deixe!
Neden Rosalind kendine Julia diyor? Bizi dövmelerine ve zincirlemelerine neden izin veriyor?
Porque razão Lady Rosalind se chama a si própria Julia... e permite que nos batam e amarrem?
- Onu öldürdüğünü sanıyordum?
Pensei que ela tinha morrido. Ela não é a minha Rosalind.
- O Rosalind değil. Julia Malfete.
Sou Julia Malfete.
Benim Rosalind, Cosimo'nun kadını.
- Sou eu, a Rosalind. A mulher do Cosimo.
Bence sen iyi birisin Rosalind.
Acho-te boa pessoa, Rosalind.
Rosalind Kandell. Aile avukatı.
Rosalind Kandell Direito da Família - 15º Andar
Kelimeler için çok geç artık, Roselyn.
Tarde demais para conversar, Rosalind.
Roselyn!
- Rosalind.
Örneğin Rosalind.
Como a Rosalind, por exemplo.
"Cuma Kızı" nda Cary Grant ve Rosalind Russell'la oynamıştı.
Ele fez Jejum de Amor, com Gary Grant e Rosalind Russell.
Yani eğer kadınsı hilelerimi kullandıysam, Katharine Hepburn ya da Rosalind Russell gibi...
Se tivesse usado os meus truques femininos, como a Katharine Hepburn ou a Rosalind Russel.
Kraliyet sarayından canlı yayındayız. Yanımızda Majesteleri Rosalind, Haarald ve müstakbel kraliçemizle Kral Edvard var.
Em directo do Palácio Real, com Suas Majestades, Rosalind e Haarald,
Majesteleri Rosalind ve Haarald, Kral Edvard'ın Prenses Kirsten'la evleneceği katedrale şu an gelmiş bulunuyor.
Suas Majestades Rosalind e Haarald estão a chegar à grande catedral para o casamento real do Rei Edvard e da Princesa Kirsten.
Demek Sevgili Rosalind'imi üzen çocuk bu.
Aqui está o indivíduo, entristecendo minha adorada Rosalinda.
Shakespeare dönemiydi ve o harika kadınlar, Ophelia, Rosalind tutkunun her damlasını görselleştirebilen izleyen herkesin gözlerinden yaş getirmesini bilen genç erkekler tarafından canlandırıldı.
Foi no tempo de Shakespeare e estas mulheres extraordinárias, como Ophelia, Rosalind, foram interpretadas por jovens rapazes que conseguiam representar com uma paixão tão profunda que traziam lágrimas aos olhos de todos os que assistiam.
Hayır, Rosalind. Korkarım ki durum o kadar dramatik değildi.
Não, temo que não fosse nada de tão dramático.
Rosalind arayıp bilgilendirdi.
A Rosalind ligou a contar os pormenores todos.
Tüm kalbimle, Rosalind.
Com todo o meu amor, Rosalind. "
Rosalind denen bu kadın Red John'u gördü.
Esta mulher, a Rosalind, viu o Red John.
Bunun doğru Rosalind olduğundan emin misin?
Tens a certeza de que esta é a Rosalind certa?
Hattiesburg telefon rehberinde yalnızca iki Rosalind vardı.
Existem apenas duas Rosalind na lista telefónica de Hattiesburg.
- Rosalind Harker?
- Rosalind Harker?
Bir de o Rosalind denen kadın çıkıp işleri bozmasaydı seni sessiz sakin buraya getirecektik ve uzun uzun ilgilenecektik.
Se ao menos aquela Rosalind não tivesse aparecido e estragado as coisas. Íamos trazer-te até aqui, sem alaridos, para que pudéssemos fazer isto com calma.
Rosalind, Dumar'ın çok sigara içtiğini ama bırakmaya çalıştığını söylemişti.
A Rosalind disse que o Dumar era um fumador que estava a tentar parar.
Perth'te çaldığın Rosalind elması hala sende mi? Evet.
Ainda tens o diamante Rosalind que roubas-te em Perth?
Ben de, ve iş konuşmayı çok isterdim........ bunun ele geçiren elleri yöneten... ee... Rosalind elmasını.
Eu também. E adoraria falar de negócios com alguém que colocou as mãos no... Diamante Rosalind.
Hiç Rosalind ve Palomar'ın hikayesini duydun mu?
Já leste a história de Rosalind e Palomar?
Rosalind Johnson mı?
Rosalind Johnson?
Pekâlâ. Cable Spring Editörü Rosalind Johnson'ı aradınız.
Ligou à Rosalind Johnson do Cable Springs Courier.
Adams, muhtemel Burns'le aynı gün öldürüldü ve ikisinin de son aradığı, Rosalind Johnson.
O Adams foi morto menos de um dia depois do Burns e ambos fizeram uma última chamada para a Rosalind Johnson?
Ben Rosalind Toto aç şunu.
- Rosalind, Toto.
- Rosalind?
- Rosalind? - Vão-se embora.
Bu yüzden buradayım, Rosalind.
É por isso que aqui estou, Rosalind.
Rosalind mi o?
Isso é o Rosalind?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]