Traveler Çeviri Portekizce
81 parallel translation
Seyahat çekleri ve kayıt defteri.
Os traveler's checks e o registo.
Kardeşim bar masrafları için bir American Express... seyahat çeki yazıyor.
O meu irmão está a passar um traveler check da American Express... para pagar a conta do bar.
Size de günaydın efendim.
Traveler, bom dia.
Binbaşı Taylor, aracı ayarladı.
Major Taylor, sele o Traveler para mim.
Pasaportlar, seyahat çekleri, kredi kartları.
Passaportes, traveler's checks, cartões de crédito.
Seyahat çekleri tamam.
Traveler's checks, visto.
Seyahat çekleri, Tamam!
Traveler's checks, visto.
Traveler's checklerimi rakip bir tesiste harcayacağım.
Eu vou levar os meus cheques para um hotel da concorrência.
Benim adım kardeşim Behemial uzak yolcusuyum. din emrindeki bir Wayistiyim.
O meu nome é Irmão Behemial Far-Traveler. Sou um Wayist da Ordem Sagrada.
Bir yiyecek ismi olan Behemial dipsiz kuyunun habercisine uymaz.
Behemial Far-Traveler, isso é nome de comida, não adequado para um Harbinger of the Abyss.
Seyahat çeki ve franklar yetebilir.
Tenho o suficiente em traveler's cheques e em francos.
- Oda arkadaşında seyahat çeki var.
- A amiga dela tem traveler's cheques.
Eğer beş dakika içinde başlamazlarsa, gidiyorlarmış. Blues Traveler da aynı şeyi söyledi.
Que se não começarmos dentro de 5 minutos, eles vão embora fazer a reportagem da assinatura do contrato dos Blues Traveler, no Tower.
Fakat işin aksi, Otel Seyehat Dergisi'nden kamuoyu tarafından iyi tanınan bir eleştirmen personeli yerinde olmama özelliği olan Montecito'ya geliyor.
Mas o pior é que temos um crítico de alto calibre a chegar da revista Hotel Traveler para fazer uma coluna sobre o Montecito, e não há empregados.
Otel Seyahat Dergisi'nde bir eleştirmenim.
Sou um crítico da revista Hotel Traveler.
Aslinda bende sadece seyahat çeki vardi.
- Eu só tinha traveler's checks.
Birde seyahat çeklerinden bin dolar.
Mais mil dólares em traveler's checks.
Çeviren :
TRAVELER S01E01 "Episódio Piloto"
Evet, adı Will Traveler.
Sim, ele chama-se Will Traveler.
Şimdilik, bize verdiği "Will Traveler" adıyla eşleşme bulamadık.
Até agora ainda não encontrámos ninguém com o nome que ele nos deu, Will Traveler.
Eğer bunu düzeltirsem, gerçeği ortaya çıkarmak için Will'in aslında kim olduğunu bulmalıyım.
Mas se eu for mesmo reparar isto, o que quer que realmente se esteja a passar, preciso de descobrir quem o Will Traveler realmente é.
Arkadaşın Traveler'ı müzede bulduk... ölmüş.
Encontrámos o seu amigo, o Traveler, no museu... morto.
Hey, sen Will Traveler olmalısın.
Olá, deves ser o Will Traveler.
Internette profesyonel sörfü anlatan 6 bölümlük programımız Internet Gezgini'ni kaçırmayın.
E não perca The Internet Traveler, a nossa série de seis partes sobre como navegar na Internet como um profissional.
Traveler'da daha önce...
Anteriormente em Traveler...
Adı Will Traveler.
Ele chama-se Will Traveler.
Arkadaşınız Traveler'ı müzede bulduk... ölmüş.
Encontrámos o seu amigo, o Traveler, no museu... morto.
Traveler'ın gerçekte kim olduğunu ortaya çıkarmalıyım.
Preciso de descobrir quem o Will Traveler realmente é.
Traveler seri galibiyetlere devam ediyor.
A série de vitórias do Traveler continua.
Baktık. Bütün Maine'de Will Traveler diye birisi kayıtlı değil.
Verificámos, não consta o nome "Will Traveler" em todo o estado de Maine.
Seyahat fikrini Will Traveler mı çıkardı?
Foi o Will Traveler que teve a ideia da viagem?
Seyahat Will Traveler... - tarafından mı öne atıldı?
Foi o Will Traveler que teve a ideia da viagem?
Will Traveler'a patlayıcılar için yardım ettin mi?
Alguma vez ajudou o Will Traveler a manusear explosivos?
Will Traveler patlayıcılar için yardım ettin mi?
Alguma vez ajudou o Will Traveler a manusear explosivos?
Will Traveler, hiç var olmamış gibi gözüküyor.
O Will Traveler não parece existir.
Şimdi "Will Traveler" ismini söylediğimde,... ne düşünüyorsun?
Quando eu digo, agora, o nome "Will Traveler", o que é que pensa?
Will Traveler.
Will Traveler.
Eee, bu Will Traveler olabilir mi?
Então, pode ser o Will Traveler?
Will Traveler'ı araştırdım.
Já pesquisei acerca do Will Traveler.
Şu anda, Traveler sevgilinize yardım edemez.
Quer dizer que, de momento, o Traveler não pode ajudar o seu namorado.
Traveler'da daha önce...
Anteriormente, em Traveler.
Adı Will Traveler.
O nome dele é Will Traveler.
Arkadaşınız Traveler'ı müzede bulduk... ölmüş.
Encontrámos o vosso amigo, Traveler, no museu. Morto.
Evet. birisinin Daniel Taft adı ile gezdiğini... Will Traveler ile gezmediğini treni iki hafta önce buradan ayarlamış.
Sim, quer dizer que alguém chamado Daniel Taft, e não Will Traveler, apanhou o comboio aqui, há duas semanas.
Will Traveler, Daniel Taft,... burada tam olarak kimi aradığımızı bile bilmiyoruz.
Will Traveler, Daniel Taft, nem sabemos de quem andamos à procura, nesta altura.
Adı Will Traveler.
Sim, o nome dele é Will Traveler.
Diğer, zor olanı ise,... Will Traveler'ı yaratıp iki yıldan beri seninkilere kuyu kazdığını ima etmen,... ya da Jay Burchell ve Tyler Fog bu iki adam elleri kirli bir şekilde Başkan Shears karşı olan üçüncül, kişisel bir terörist gurubuna katıldı.
Uma conspiração maciça criou a personagem de Will Traveler e manipulou eventos nos últimos dois anos, para tramar o seu namorado. Ou, o Jay Burchell e o Tyler Fog, dois homens com razões para implicar com o Presidente Shears, uniram forças com um terceiro indivíduo para cometer um acto de terrorismo.
Belki arkadaşınız başka bir noktadandır.
Se calhar o vosso amigo Traveler seja de outro lugar.
Traveler hakkında ne biliyorsun?
O que é que sabe sobre o Traveler?
Rüyamı bozduğu kesin.
É melhor começares, a assinar os traveler's checks, ou... Ou o quê?
SWATcagdas
TRAVELER - S01E02 "O Refúgio"