Uyuyacagim Çeviri Portekizce
7 parallel translation
Burda uyuyacagim.
Eu vou dormir aqui.
Umrumda degil. Ben burda uzanip, uyuyacagim.
Quero lá saber, mas eu vou esticar-me e dormir aqui.
En azindan bugün birsey icmeden uyuyacagim.
Bom, pelo menos, esta noite, vou dormir sem tem que beber.
- Hocam, ben seninle birlikte uyuyacagim.
- Mestre, quero dormir perto de ti.
Peki, eger benim sansim yaver giderse kizi Gosam sehrinin disindaki görkemli malikâneme götürecegim ve eger senin sansin yaver giderse, ben ayda uyuyacagim.
Está bem. Se eu tiver sorte, levá-la-ei para a minha mansão às portas de Gotham City e, se tu tiveres sorte, eu dormirei na Lua.
Uyuyacagim ben.
Quero dormir.
- Nerede uyuyacagim o zaman?
- Onde é que vou dormir?
uyuyacağım 54
uyuyamıyorum 198
uyuyalım 19
uyuyakalmışım 59
uyuyan güzel 16
uyuyamadım 145
uyuyamam 31
uyuya kalmışım 19
uyuyamadın mı 31
uyuyamıyor musun 38
uyuyamıyorum 198
uyuyalım 19
uyuyakalmışım 59
uyuyan güzel 16
uyuyamadım 145
uyuyamam 31
uyuya kalmışım 19
uyuyamadın mı 31
uyuyamıyor musun 38