Yaralanmis Çeviri Portekizce
11 parallel translation
BU SEKiLDE YARALANMIS OLAMAZSIN.
Não podes estar assim ferido.
Babanin kalbi biraz yaralanmis, ama onu iyilestirmek için çok çalisacagiz, tamam mi?
O coração do teu pai está magoado, mas vamos trabalhar muito para o pôr melhor, está bem?
Yaralanmis olsan bile, benden merhamet bekleme.
Mesmo estando ferido, não esperes misericórdia de mim!
Savasin basindan bu yana harekâtlarda simdiden iki milyon Alman askeri öldürülmüs, yaralanmis ya da kaybolmustur.
Desde o começo da guerra, 2 milhões de soldados alemães já morreram, foram feridos ou desaparecidos em acção.
- Anlasilan yaralanmis.
- Parece que está ferido.
Bazilarinin yaralanmis egosu için.
Como a chuva.
Arkadaslari hafif yaralanmis.
O amigo dele ficou magoado.
Basindan yaralanmis gibi.
Sangrar como quem leva uma pancada na cabeça.
Bana matkap kullanmayi, lastik degistirmeyi arkadasin tasinmasina yardim etmeni istediginde yalandan yaralanmis gibi yapmayi o ögretti.
Ele ensinou-me a usar uma broca, a mudar o pneu... A fingir que tenho uma lesão quando nos pedem para ajudar nas mudanças.
Yani? - Meclis Üyesi Zeller da metal çividen yaralanmis.
O vereador Zeller também tem feridas de um espigão metálico.
Yaralanmis mi?
- Ele está ferido?
yaralanmış 44
yaralanmışsın 68
yaralı 56
yaralıyım 22
yaralandım 50
yaralandı 34
yaralısın 46
yaralı mısın 69
yaralı mı 20
yaralı mısınız 23
yaralanmışsın 68
yaralı 56
yaralıyım 22
yaralandım 50
yaralandı 34
yaralısın 46
yaralı mısın 69
yaralı mı 20
yaralı mısınız 23