Bilmiyordum Çeviri Rusça
12,055 parallel translation
Stefan mevzusu olduğunu bilmiyordum.
Я не знал, что была ситуация со Стефаном.
Bunu bilmiyordum.
Думаю, я этого не знал.
Önceleri ne işe bulaştığımı bilmiyordum ama işe girince bir ayağın burada diğeri öbür tarafta işler cidden zor yürüyor.
- Слушай, да, сначала у меня не получалось. Неудобно : одной ногой на районе, другой здесь.
Alex, Bob'la neyin içine girdiğimi bilmiyordum.
Послушай, Алекс, я не знала, на что подписываюсь, связавшись с Бобом.
Başka birinin geleceğini bilmiyordum.
Не знал, что придёт кто-то ещё.
Sophie, kasabada olduğunu bilmiyordum.
Софи, не знал, что вы в городе.
Çok tatlıymış. Bana hiç bahsetmedin ama beyaz atlı prens hayalleri kurduğunu bilmiyordum.
Мило, ты никогда мне не рассказывала, не знал, что ты мечтала о герое на белом коне.
Lex dışarısının kötü olduğunu söyledi, ama bu kadar kötü olduğunu bilmiyordum.
Лекс говорил, что там все плохо, но я не думала, что настолько.
Otcu oldugunu bilmiyordum.
Не думал, что ты планокурша.
Burada oldugunu bile bilmiyordum.
Я не знала, что вы здесь.
Ben sizin nişanlı olduğunuzu bile bilmiyordum.
Я даже не знала, что вы обручены.
Sosumuzda kapari olduğunu bilmiyordum.
Я не знал, что в наш соус нужны каперсы.
İçeride olduğunu bile bilmiyordum.
Ни разу не видел его. Я понятия не имел, что он тут.
Buraya gelmeyi planladığını bilmiyordum.
Не думал, что вы собирались сюда приходить.
- Sen ve Tom'u bilmiyordum.
- Я не знал, что вы с Томом...
Çok özür dilerim hala burada olduğunuzu bilmiyordum.
Мне очень жаль, я не думала, что вы все ещё тут.
Be-Ben ne olduğunu bilmiyordum.
Я не знал, что это было.
Seks ve seksi şeylerden ibaret olduğunu bilmiyordum.
Я и не представляла, что ты такой знаток в сексе.
Bu kadar insanın hala gazete okuduğunu bilmiyordum.
Я даже не знала, что столько людей все еще читают газеты.
Bak, bu makalenin nasıl bir etki yapacağını bilmiyordum.
Я не думала, что статья будет иметь такое влияние.
Senin gibi bir adamın radarına girebileceğimi bilmiyordum.
Никогда не думал, что заинтересуюсь таким парнем, как вы.
Evli olduğunu bilmiyordum.
Я не думала, что ты женат.
Hiç bilmiyordum.
Я не знала.
Böyle çalabildiğini bilmiyordum.
Я понятия не имела, что ты можешь так играть.
Böyle hissettiğini bilmiyordum.
- Я не знал, что ты все так воспринимаешь.
- Bilmiyordum ki.
- Я об этом не знал.
Onun en sevdiğin restoran olduğunu bilmiyordum.
Я не зщнеала, что это твой любимый магазин.
- Bir yarış içinde olduğumuzu bilmiyordum Megan.
Не знал, что мы состязаемся, Меган.
Ama onu arabaya bindiremiyordum. Ne yapacağımı bilmiyordum.
Но... не смог усадить её в машину, и не знал, что мне делать.
Neler yapabildiğimi bilmiyordum ama seni kurtarabileceğimi biliyordum.
Я ещё даже не знал, что я могу делать, но знал, что должен спасти тебя.
Onu vurduğumu bile bilmiyordum.
Я даже не знал, что попал в него.
Dışarı çıktığını bilmiyordum.
Я не знала, что ты выходил.
Kim olduğumu bilmiyordum, ama birden bir sürü arkadaşım oldu. Bu kesin.
Ну и как-то так... я не знал, кто я зато неожиданно у меня появилось до фига друзей, как-то так.
Misafirin olduğunu bilmiyordum.
Не знал, что ты придёшь не один.
Arabası olduğunu bilmiyordum.
Не знал, что у него была машина.
Onunla gideceğini bilmiyordum.
Я же не знал, что вы поедете с ним.
Schwarzkralle olduğunu hiç bilmiyordum.
Я понятия не имел, что он Schwarzkralle.
Hayatta kalırsa ona ne yapacaklarını bilmiyordum.
Я не знала, выживет ли она после того, что они собирались с ней сделать.
Onu öldüreceğini bilmiyordum.
Я не знала, что они убьют его.
Yemin ederim, bilmiyordum.
Клянусь, я не знала.
Çocuğun okuyabildiğini bile bilmiyordum.
Я и не знал, что парень умеет читать.
Burada olduğunu bilmiyordum.
Не знал, что ты был там.
Şehir merkezinde yaşadığını bilmiyordum.
Не знала, что она в столице.
- Olivia şehirde olduğunu bilmiyordum.
Оливия, я не знала, что вы здесь.
Hic de bilmiyordum.
Ничего я не знала.
Bak bunu ben de bilmiyordum.
Даже я этого не знала.
Bak bunu bilmiyordum.
Я и не знал.
Onun New York'ta olduğunu bile bilmiyordum.
Я даже не знала, что он был в Нью-Йорке
bunu yapacaklarını bilmiyordum.
Я не знал, что они собираются сделать это.
Kim olduğunu bilmiyordum.
Тогда я не знала, кто он.
Bilmiyordum.
- Я не знала.
bilmiyorum 18446
bilmiyorum ki 83
bilmiyorum tatlım 28
bilmiyorum ama 31
bilmiyorum dostum 22
bilmiyorum dedim 18
bilmiyorum işte 23
bilmiyor 92
bilmiyorsun 241
bilmiyorum efendim 100
bilmiyorum ki 83
bilmiyorum tatlım 28
bilmiyorum ama 31
bilmiyorum dostum 22
bilmiyorum dedim 18
bilmiyorum işte 23
bilmiyor 92
bilmiyorsun 241
bilmiyorum efendim 100
bilmiyordun 27
bilmiyor musun 481
bilmiyor musunuz 98
bilmiyoruz 277
bilmiyordu 23
bilmiyorlar 33
bilmiyorsunuz 29
bilmiyor muydun 125
bilmiyor muydunuz 35
bilmiyorduk 25
bilmiyor musun 481
bilmiyor musunuz 98
bilmiyoruz 277
bilmiyordu 23
bilmiyorlar 33
bilmiyorsunuz 29
bilmiyor muydun 125
bilmiyor muydunuz 35
bilmiyorduk 25