Kahve isteyen var mı Çeviri Rusça
44 parallel translation
- Kahve isteyen var mı?
- Кто хочет кофе?
Daha kahve isteyen var mı?
Кто хочет еще кофе?
- Daha kahve isteyen var mı?
- Хотите ещё кофе?
Başka kahve isteyen var mı?
Кто хочет кофе?
- Kahve isteyen var mı?
- Кто-нибудь еще хочет кофе?
- Kahve isteyen var mı? - Evet. Evet.
Может, ребята, пойдем кофе выпьем?
- Başka kahve isteyen var mı?
- Кто хочет еще кофе?
Kahve isteyen var mı?
Кто хочет кофе?
- Evet, kahve isteyen var mı?
Кто-нибудь хочет кофе?
Benden başka kahve isteyen var mı? Çaydanlığa su koyayım.
Кто-нибудь кроме меня хочет выпить чашечку кофе?
- Biraz daha kahve isteyen var mı?
Кому еще кофейку?
Kahve isteyen var mı?
- Принести кофе?
Kahve isteyen var mı?
Принести кому-нибудь кофе?
Kahve isteyen var mı?
Кто-нибудь хочет кофе?
Kahve isteyen var mı?
- Кому кофе? - Нет, спасибо..
Daha kahve isteyen var mı?
Еще кофе?
Başka kahve isteyen var mı?
Кто нибудь, хочет тоже кофе?
Elizabeth Short cinayetinin geçmişini araştırıyordum. - Kahve isteyen var mı? - Hayır, teşekkür ederim.
Я изучала историю дела об убийстве Элизабет Шорт.
Kahve isteyen var mı?
Кто-нибудь хочет кофе? Дженни, подожди...
Kahve isteyen var mı?
Кто-нибудь хочет кофе? Да.
Kahve isteyen var mı?
Из вас троих кто-нибудь хочет кофе?
Tatlı veya kahve isteyen var mı?
Кто-нибудь хочет, ээ, десерт или кофе?
Daha fazla kahve isteyen var mı?
Кто хочет еще кофе? Спасибо.
- Ee, kahve isteyen var mı?
Кто-нибудь хочет кофе?
Kahve isteyen var mı?
Кто-нибудь будет кофе?
Ama önce biraz daha kahve isteyen var mı?
Но сначала... еще кофе кому-нибудь?
Bayan DeShazo, sanıyorum sırada siz varsınız. Ama öncesinde, kahve isteyen var mı?
Моя дорогая миссис Дешезо, думаю, вы следующая, но сначала, кто-нибудь желает кофе?
- Kahve isteyen var mı?
Эй, кто-нибудь желает кофе?
- Kahve isteyen var mı?
Кто еще хочет кофе?
Kahve isteyen var mı?
Будете кофе?
Pastasıyla kahve almak isteyen var mı?
Так, мм, кто хочет кофе с пирогом?
- Kahve isteyen var mı?
- Будете кофе? - Да, спасибо
Kahve içmek isteyen var mı diye sormak istiyordum.
Хотел спросить, вы с мамой кофе не хотите. Спасибо.
Kahve isteyen var mı? Apartman fonumuz için para topladı.
Он собрал деньги для нашего строительного фонда.
Kahve isteyen var mı?
Никто не хочет кофе?
Kahve ve çörek isteyen var mı?
- Привет! Кто любит кофе и пончики? Отлично.
Kahve ya da başka bir şey isteyen var mı?
Кофе или еще что-нибудь?
Bir fincan kahve isteyen var mı?
Кофейку никто не хочет?
- Kahve isteyen var mı?
Кто хочет кофе?
- Kahve isteyen var mı?
Хочешь кофе?
isteyen var mı 24
var mı 248
var mısın 123
var mısın yok musun 30
var mıydı 25
kahve 692
kahverengi 80
kahve ister misin 212
kahve içer misin 28
kahve ister misiniz 65
var mı 248
var mısın 123
var mısın yok musun 30
var mıydı 25
kahve 692
kahverengi 80
kahve ister misin 212
kahve içer misin 28
kahve ister misiniz 65