Kiminle konuşuyordun Çeviri Rusça
129 parallel translation
- Kiminle konuşuyordun?
- С кем это ты разговариваешь?
Billy, kiminle konuşuyordun?
Билли, а с кем это ты разговаривал?
- Hayır, sağ ol. Bu gece, 2 : 30 gibi telefonda kiminle konuşuyordun?
Кто там сидел у тебя на телефоне где-то в 14 : 30?
- Kiminle konuşuyordun?
С кем ты говоришь?
Kim, eee - Kiminle konuşuyordun?
Ты э-э... Ты с кем разговаривал?
- Kiminle konuşuyordun?
- С кем ты говорила?
Kiminle konuşuyordun?
Ты к кому обращалась?
Kiminle konuşuyordun?
С кем ты говорил?
- Kiminle konuşuyordun? Kendimle.
- С кем ты разговаривал?
- Telefonda kiminle konuşuyordun?
В чем дело? С кем ты говорил по телефону?
- Kiminle konuşuyordun?
- С кем это ты сейчас разговаривал?
Kiminle konuşuyordun?
С кем ты разговаривал?
Kiminle konuşuyordun.
С кем ты говорила?
- Kiminle konuşuyordun? - Ne zaman?
- С кем ты только что говорила?
Kiminle konuşuyordun?
С кем ты разговаривала?
Kiminle konuşuyordun bilmiyorum ama hangi motele?
Ума не приложу, с кем вы разговаривали. В какой мотель?
Kiminle konuşuyordun?
Кому ты звонил?
Kiminle konuşuyordun?
С кем беседуешь?
Kiminle konuşuyordun?
- С кем ты говорил?
Kiminle konuşuyordun orada? Bebek bakıcısıyla.
- С кем ты говорила?
Kiminle konuşuyordun?
С кем вы разговаривали?
- Kiminle konuşuyordun?
- С кем ты разговаривал?
Kiminle konuşuyordun dedim?
С кем, черт возьми, ты разговаривал?
Kiminle konuşuyordun?
А с кем ты сейчас разговаривала?
Dün gece kiminle konuşuyordun?
А с кем ты говорил вчера ночью?
Kiminle konuşuyordun?
- С кем ты говорила?
Kiminle konuşuyordun?
И с кем ты говорил?
Kiminle konuşuyordun?
С кем это ты разговариваешь?
Telefonda kiminle konuşuyordun?
С кем Вы говорили по телефону?
Bilgisayarda kiminle konuşuyordun?
С кем это ты говорила по компьютеру?
Zach, dün gece kiminle konuşuyordun?
Зак, с кем ты разговаривал прошлой ночью?
Kiminle konuşuyordun?
С кем это ты разговаривал?
Kiminle konuşuyordun?
Читти. - С кем ты говоришь?
Nerede kaldın? - Kiminle konuşuyordun?
- Где ты так долго пропадал?
Kiminle konuşuyordun?
С кем это ты говорил?
Kiminle konuşuyordun? Okulun kuruluyla telefondaydım.
Я разговаривала со школьным советом.
- Kiminle konuşuyordun?
С кем ты разговаривал?
Kiminle konuşuyordun?
С кем ты говорила?
- Kiminle konuşuyordun?
- С кем ты говорил?
- Kiminle konuşuyordun?
С кем вы говорили?
Kiminle konuşuyordun?
Кто вам об этом сказал?
Kiminle konuşuyordun?
МОжет быть твое шестое чувство слышит голоса с того света. с кем ты разговариваешь?
Peki, dışarıda kiminle konuşuyordun?
Так с кем ты разговаривал снаружи?
- Kiminle konuşuyordun?
- С кем ты разговаривала?
Kiminle konuşuyordun?
С кем вы разговариваете?
Eric, kiminle konusuyordun?
Эрик, с кем ты говорил?
Kiminle konuşuyordun?
Кто тебе это сказал?
Sen kiminle konusuyordun?
С кем ты говорил?
- Kiminle konuşuyordun?
- С кем вы говорили?
Kiminle konuşuyordun?
И с кем это ты говорил?
Kiminle konuşuyordun?
С кем ты только что говорил?
kimin 338
kiminle 320
kimin bu 26
kimin umurunda 402
kimin umrunda 121
kiminle konuşuyorsun 94
kiminle konuşuyorum 32
kimin umurunda ki 23
kiminle görüşüyorum 83
kimin için 81
kiminle 320
kimin bu 26
kimin umurunda 402
kimin umrunda 121
kiminle konuşuyorsun 94
kiminle konuşuyorum 32
kimin umurunda ki 23
kiminle görüşüyorum 83
kimin için 81