English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ N ] / Neymiş onlar

Neymiş onlar Çeviri Rusça

90 parallel translation
- Neymiş onlar?
- И какие?
Neymiş onlar?
- Да? Что, например?
- Neymiş onlar?
- Изложите их.
Neymiş onlar?
Каких?
Peki neymiş onlar?
Что это за разгадки?
Neymiş onlar?
Какие?
Anlat bakalım, neymiş onlar.
Объясни.
Neymiş onlar?
Какие именно?
- İki şartla. - Neymiş onlar?
- Но при двух условиях.
Neymiş onlar?
О чем вы?
- Jenny'nin de kendine göre özellikleri var. - Neymiş onlar?
- Но у Дженни тоже есть свои преимущества.
- Neymiş onlar?
- Например?
Neymiş onlar mesela?
Например?
Ama önemliler. Pekala, neymiş onlar?
"Хорошо, что там?"
Neymiş onlar?
В смысле?
- Neymiş onlar?
- И что же это?
Neymiş onlar?
Например?
Neymiş onlar? Ben de geliyorum.
А знаешь, я с удовольствием поеду.
Neymiş onlar?
По каким?
Neymiş onlar?
И какие же?
Neymiş onlar?
Какие они?
Eğer sormamda sakınca yoksa, neymiş onlar?
- И что это будет, можно спросить?
- Neymiş onlar?
И что же это?
Neymiş onlar?
Разобраться в чём?
Neymiş onlar?
С какими?
- Neymiş onlar?
Как что, например?
Bir sakıncası yoksa neymiş onlar öğrenebilir miyim?
Дайте мне знать, если я могу что-то сделать.
Neymiş onlar.
акие именно?
- Neymiş onlar?
- Что именно?
- Neymiş onlar?
- акие проблемы?
Neymiş onlar?
Каким жe?
- Pekâlâ, neymiş onlar?
- Ладно, во что же?
- Neymiş onlar peki?
- И что это?
Neymiş onlar?
Что не так с этим?
Neymiş onlar?
И что это за моменты?
Yaa. Neymiş onlar? Bir eşten fazlası olmak...
И что же нам нужно?
- Neymiş onlar?
Это как?
Neymiş onlar?
Что же?
Neymiş onlar?
И что же?
- Neymiş onlar?
Какие?
bilirsiniz, bakalım onları böyle yapan neymiş.
Знаете, почему они нервничают.
- Neymiş onlar?
- Какие?
- Neymiş onlar?
Какая же?
Ben sadece her gece evde kalabiliriz diye düşündüm, onlar boşmuş ve sinema teklifi yapmışlar. Film neymiş?
Просто я подумал, что мы всегда можем провести вечер дома, а сегодня они свободны и пригласили нас на фильм.
- Neymiş onlar?
Каких?
Neymiş onlar?
Ну, вот смотри.
Neymiş onlar bakalım?
И что бы это могло быть?
Peki neymiş onlar?
О, и что же это?
Peki "onların" bildikleri şey neymiş?
И что это такое, что "они" знают?
- Merhaba Asha, onlar neymiş?
Эй, Аша, что у тебя тут?
- Neymiş onlar?
В чём эти требования?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]