English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ O ] / O benim karım

O benim karım Çeviri Rusça

341 parallel translation
O benim karım!
Это моя жена.
Çünkü o benim karım.
Потому, что она моя жена.
- O benim karımın yeğeni.
- Он мой племянник.
O benim karım, Bayan Armfeldt.
Это не девочка, это моя жена, г-жа Армфельд.
O benim karım.
Это моя жена.
Evet, o benim karım. Yanında da sevgilisi var.
Точно, моя жена со своим любовником.
Sizinki kusursuz bir model. O benim karım!
- У Вас превосходный экземпляр.
Siz otopsi yapabilecek vasıfta mısınız? O benim karım.
- Вы квалифицированно проводите вскрытие?
O kadını görmeni istiyorum, çünkü o benim karım.
Эта женщина - моя жена.
O benim karım!
Ёто мо € жена? !
O benim karım.
Убей ее.
O benim karım :
Это - моя жена.
Ama Babacığım o benim karım.
Но, Крёстный она ведь моя жена.
O benim karım.
Она... моя... жена.
- O benim karım. Her gece aletimi sokuyorum.
Ћадно, все. ќн уже в кастрюле.
Kesin şunu! O benim karım.
Это всего лишь моя жена.
O benim karım.
Но она же моя жена.
O benim karım.
Моя жена.
O benim karım.
Смотри на меня.
O benim karım!
Она моя жена!
O benim karım.
- Это - моя жена.
O benim karım.
Нет. Она моя жена.
O benim karım değil ki.
Она мне не жена.
- O benim karımdı. 12 yıllık karım.
Она была моей женой 1 2 лет.
O benim karımdı ve onu orada bırakamazdım.
Она - моя жена, и я не мог ее там бросить.
Bir tercih yapacak olursam Hannah'ı... tercih ederim. Çünkü o benim karım.
Если я буду вынужден выбирать, я останусь с Ханной, которая не подпадает под закон, поскольку она - моя жена.
- O benim karım, kahretsin!
- Но ты обещал, что не скажешь...
O benim karım, onu seviyorum.
Я ее люблю.
O konuştuğunuz benim karım.
Вы говорите с моей женой.
Benim de öyle bir karım olsa... - O salak nerede?
А где этот урод Джордж?
O, benim karım, ama bu gece o sensin.
Это моя жена, но сегодня она - это ты.
O benim nişanlımın karısı. Ondan bahsetmek istemiyorum.
Тони, я не хочу говорить о ней.
O benim karım!
Была моей женой.
O çok sert. Elaine benim karım. Aşkı anlamıyorsun...
- Не переведено -
Araba benim üzerime ama o karımın.
Она оформлена на мое имя, но ездит жена!
O hala benim karım.
Всё же она моя жена.
Ama benim sikik karımın, nur içinde yatsın... o gün aptal bir toplantısı vardı.
Но моя долбаная жена, земля ей пухом, назначила какую-то дурацкую встречу в тот день.
aksine, onunla her saniye benim için büyük bir değer gibi her sabah meyve suyunu ben sıkarım ve yatağa ben yatırırım her gece o sadece benim patronum değil, aynı zamanda en iyi arkadaşım
Вообще-то, я ценю каждую секунду. Я выжимаю ему сок каждое утро. Я поправляю ему одеяло ночью.
- O artık benim karım!
- Христос победит тебя! - Теперь она... моя невеста!
- O benim müstakbel karım. - Onunla yatmayacak mısın?
- Так почему ее нельзя трахнуть?
Çünkü o benim eski karım ve muhtemelen yanında lezbiyen arkadaşını da getirecektir.
Ой, ой, потому что она - моя бывшая жена и она обязательно захочет привести свою ой, ой, лесбийскую спутницу жизни.
Bu benim aşırı kar yapacağım durumu nasıl o reddedebilir ki?
Это утроило бы мою прибыль. Как он мог отказать?
O benim karım.
Запах на твоей одежде.
Tamam, bunu nasıl söylerim bilmiyorum, fakat... Sanırım, karınızın ruhu vücudundan ayrıldığında o sanki benim içime girdi.
Так, я не знаю как сказать это, но я думаю, что когда дух вашей жены оставил её тело он как-то застрял во мне.
O benim karım aşağılık herif!
Это - моя жена, урод!
Ancak Ramelle'e gidip, onu bularak, sağ salim evine ulaştırmam bana karımın yanına dönmemi sağlayacaksa o zaman benim görevim budur!
Это просто имя. Но если... если мы доберёмся до Ра меля и... найдём его, если этим я себе заработаю возвращение домой, к жене, тогда... вот это и будет моей миссией.
O benim karım.
Она моя жена.
O benim en iyi arkadaşımın karısı.
Она жена моего лучшего друга.
Her neyse, o gün benim doğum günümdü... ve eski karım yeniden evleniyordu.
Это был мой день рождения.
Wow, Bu güzel bayan kim? - O benim karım.
- Кто эта милая леди?
- O zaman benim karım ne olacak?
Это было бы не так просто. Хорошо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]