O da nesi Çeviri Rusça
124 parallel translation
O da nesi?
Что...? Это еще что?
O da nesi?
Чтo этo знaчит?
Bu, tören son 63 yıl içinde ilk defa yapılmaktadır... ve Kutsal Hafta'nın dini merasimlerinin yapıldığı.... Paskalya Pazarı'nın doruk noktasıdır. 00 : 29 : 53,524 - - 00 : 29 : 56,982 O da nesi?
Этот ритуал исполнен впервые... за 63 года и приурочен к кульминационному моменту Пасхи - религиозным церемониям Святой Недели.
- O da nesi?
- Это еще кто?
O da nesi?
( фехтовальные термины )
O da nesi?
- Какого чёрта?
O da nesi?
А это что?
O da nesi? - Hiç böyle bir şey görmemiştim.
Это ещё что?
- O da nesi?
А это что?
'Bir dakika o da nesi, Asya'dan uzaklaştırılmış mısın?
"Подожди. Что такое? Тебе запрещено посещать Азию?"
O da nesi?
Это что еще за черт?
- O da nesi?
Что это?
O da nesi?
- Что за черт?
- O da nesi?
- Всего лишь игла.
- O da nesi? - sarbon mu?
Что это?
- O da nesi?
- Это как?
Biraz petrol buld - O da nesi?
Я нашёл немного... Какого..?
O da nesi?
Что это?
O bakış da nesi?
Что за взгляд?
O da neyin nesi?
Что там такое?
O da neyin nesi ki?
К чему все это?
O da neyin nesi?
Кто это, чёрт возьми?
O da neyin nesi?
Э-э-это что?
O ağzındaki bant da neyin nesi?
Что за свeт y тeбя во ртy?
Evet, o da neyin nesi?
Что нэ радуэшься?
O da neyin nesi?
Какого черта?
Neler oluyor? Film hakkında yapacağın o büyük sunuş da neyin nesi?
Какую это презентацию фильма ты готовишь?
O atkı da neyin nesi?
А зачем тебе шарф?
O da neyin nesi?
Что за чертовщина это, мля? !
O sopa da neyin nesi?
Что это за палка?
- O da neyin nesi?
- А это что за хреновина?
O da neyin nesi?
Это еще что за хуйня?
- O da neyin nesi?
- Что это?
O da neyin nesi be?
Ёто что за херн €?
O kitap da neyin nesi?
А что это за книга?
- O da neyin nesi?
Вот что я скажу! - А это еще что за фигня?
O da neyin nesi?
Начнем с начала.
O da neyin nesi?
- Что это?
Ön odandaki tüm o ekranlar da neyin nesi?
Что за видео крутят по теликам в гостиной?
O da neyin nesi?
Что это, черт возьми?
O aval aval bakış da nesi?
Ну что?
- O da neyin nesi?
Это что за черт?
Kirk, o inek kafası da neyin nesi?
Эй Кирк! Что это с коровьей головой?
O ışık da nesi?
It appears to have stopped. Что это за огонёк?
O araba da neyin nesi?
Что, чёрт побери, эта тачка вытворяет?
Tüm bu eşyalar ve o not da neyin nesi?
Что все эти вещи и записка?
O da nesi?
Это еще что такое?
O da neyin nesi?
Это еще что?
O da nesi?
Что вы сказали?
O da neyin nesi?
О чём он?
O kutu da neyin nesi?
Что это за коробка?
o da ne 669
o da benim 38
o da olur 28
o da sensin 43
o da yok 16
o da var 56
o da ne demek 78
o da nedir 79
o da iyi 30
o da burada 16
o da benim 38
o da olur 28
o da sensin 43
o da yok 16
o da var 56
o da ne demek 78
o da nedir 79
o da iyi 30
o da burada 16
o da dedi ki 42
o da beni seviyor 25
o da bana 49
o da 410
o da kim 286
o da gitti 18
o da mı 21
o daha bir çocuk 37
o da kimdi 18
o da doğru 23
o da beni seviyor 25
o da bana 49
o da 410
o da kim 286
o da gitti 18
o da mı 21
o daha bir çocuk 37
o da kimdi 18
o da doğru 23
o da ne öyle 27
o da öyle 48
o daha çocuk 50
o da neydi 223
o da nereden çıktı 18
o da neydi öyle 27
o da değil 31
o da öldü 29
o da oradaydı 16
o da öyle 48
o daha çocuk 50
o da neydi 223
o da nereden çıktı 18
o da neydi öyle 27
o da değil 31
o da öldü 29
o da oradaydı 16