English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ S ] / Sen manyaksın

Sen manyaksın Çeviri Rusça

85 parallel translation
Sen manyaksın.
Т ы - подлец.
Sen manyaksın.
Ты - маньяк.
Sen manyaksın!
Ты - маньяк!
Mullen, sen manyaksın!
Маллен, тьI дурак!
- Sen manyaksın! - Evet.
Ты - псих!
İnanamıyorum Elin sen manyaksın!
Господи, Элин, ты чокнутая!
ÖlülerGörüyorum : hah ha, sen manyaksın sahi mi, bunu hiç duymamıştım
Ты настоящий псих. Неужели? Мне этого ещё не говорили.
Sen manyaksın, Peraldo.
Ты чокнутый, Перальдо
- Anladım. Sen manyaksın.
- Понятно, маньяк.
Sen manyaksın.
Ты психопат.
Düşünüyorum da, kocan bunca zamandır sahte bir köpeği sevdiğini öğrenirse, bundan pek memnun olmayacaktır. - Sen manyaksın.
Теперь, я думаю, если твой муженек узнает, что все это время любил фальшивую мертвую собаку, он будет очень опечален.
Sen manyaksın, dostum.
Друг, да ты - псих хренов, друг.
Sen manyaksın!
Придурок!
Göt deliğine böyle muhteşem bir şey yapan birini terkettiysen, asıl sen manyaksın.
Если ты порвал с такой девушкой после какого - то фетиша в твоей заднице, Я хочу сказать, это ты идиот.
Sen manyaksın!
Вы больная!
- Manyaksın sen!
Ты сошел с ума.
Sen bir manyaksın!
Ты просто маньяк.
Biliyor musun ahbap, sen gerçek bir manyaksın.
Ты чокнутый придурок, совершенный псих!
- Manyaksın sen, sevdim seni.
Ты безрассудный.
Sen manyaksın!
Ты спятил!
Ne tür bir manyaksın sen?
Вы что, совсем псих?
- Manyaksın sen.
Зря стрелял в енота.
- Sen manyaksın!
- ¬ ы с ума сошли!
Sen manyaksın!
Шизик!
- Manyaksın sen olum... - Sensin Manyak?
А сегодняшняя среда, значит, обломс.
Ne çeşit bir manyaksın sen? Yakalayın!
Что же ты за маньяк?
Belki sen de bir manyaksın.
Может, и ты - маньяк?
O zaman sen de manyaksın.
Тогда ты тоже спятила.
Sen de bir manyaksın.
Он маньяк.
Sen sikik bir manyaksın.
Ты хренов маньяк.
Sen ne tür bir manyaksın?
Маньяк сумасшедший!
Sen tam bir manyaksın.
Ты просто больной.
Selam Kinsey, sen ne tür bir manyaksın?
- Алло.
Manyaksın sen ya.
Замолчи.
Manyaksın sen.İnanılmaz.
Ну ты маньяк. Невероятно.
Manyaksın sen!
Ты псих!
- Sen manyaksın.
Вы сумасшедший! - Не сумасшедший!
Sen manyaksın.
Ты сдурел.
Manyaksın sen! Spor salonunda da beni takip ettin.
Вы за мной проследили до спортзала!
Neden böyle bu kadar manyaksın sen?
Почему ты, чёрт возьми, так торопишься?
Tuhaf ötesi bir manyaksın sen herkes öğrendi artık.
и теперь все об этом знают.
Sen gerçekten manyaksın.
И правда маньяк!
- Sen gerçekten bir manyaksın.
- Вьı настoящий псих!
Manyaksın sen!
Да ты... Ты спятила!
Nasıl bir manyaksın sen bakayım?
Ну а вы у нас, что за сумасшедший?
Sen ve arkadaşın ne çeşit bir manyaksınız?
На что вы там с друзьями подсели?
Manyaksın sen, hatun.
Девочки, вы сумасшедшие.
Manyaksın sen.
Ты сумасшедшая!
Manyaksın sen!
- как эпиляцию делает? - Заткнись!
Manyaksın sen.
Ты псих.
Manyaksın lan sen!
Вы спятили!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]