Uzgun Çeviri Rusça
24 parallel translation
Seni ziyarete geldiginde ne yaparsan yap... ne derse desin... uzgun ayrilmasina izin verme adamim.
Когда она придет к тебе,... не имеет значения, чем ты занят,... не прогоняй ее со скандалом, мужик.
Kardesin cok uzgun.
Твоя сестра очень расстроена.
Ai, neden boyle uzgun?
Чего Вы такие печальные?
Michael, Gertrud icin uzgun degilim.
Майкл, я не волнуюсь по поводу Gertrud.
Belki eger ben uzgun olursam, onlar olmak zorunda degil.
Может, если мне будет плохо, им будет хорошо.
O sadece uzgun.
Он просто расстроен.
uzgun bir bayan, gercekten.
И правда, грустная дама.
uzgun olmadigini gostermez.
бесполезен, жалок и омерзителен.
Kar Kiz uzgun bir sekilde ormanda gezerken yakindaki koyden genc bir oglana rastlamis. Oglan ormanda kaybolmusmus.
А Снегурочка загрустила, ходила она по лесу, ходила, пока не набрела на деревенского мальчика, заблудившегося в лесу.
uzgun mu?
Жаль?
uzgun musun?
Прости?
Uzgun oldugunu soylerim ogluna.
Я передам твоему сыну, что ты сказал "прости".
Babama uzgun oldugumu soyle.
Передай папе, что я прошу прощения.
Klaus'a uzgun oldugumu soyleyin.
Расскажи Клаусу... Мне жаль
Ve cok, cok uzgun oldugumu...
И я очень сожалею. Хорошо?
- Uzgun bir gün oldu.
У меня был долгий день.
Daha once duydugun uzerinde tam bir haftalik yiyecek olan bir rafi devirmesiydi ki bunun icin uzgun, dogru mu?
То, что вы слышали, это он опрокинул полку с запасом еды на неделю. И он раскаивается, верно?
Yepyeni bir baslangica hos geldiniz uzgun pustlar!
Поздравляю с новым началом, унылые говнюки!
KEDİMİZ KAYBOLDU ÇOCUKLARlMlZ ÇOK ÜZGÜN
ПРОПАЛ КОТЕНОК ДЕТИ СТРАДАЮТ
Tabii uzgun.
Печальные?
MUTLU-ÜZGÜN-KIZGIN
СЧАСТЬЕ - ГРУСТЬ - ЗЛОСТЬ
- Üzgun musun?
И прости меня. - Ты просишь простить?
BAŞINI HÜZÜNLE EĞDİ... AY ALÇAKTA VE ÜZGÜN DURUYORDU.
... Он стоял, печально опустив голову Луна висела низко и грустно...
ÜZGÜN, ÜZGÜN, ÜZGÜN, ÜZGÜN...
Его печальная печальная печальная печальная печальная голова...
üzgünüm 13200
uzgunum 18
üzgün 54
üzgünsün 53
üzgünüm canım 24
üzgünüz 106
üzgünüm bebeğim 22
üzgünüm dostum 74
üzgünüm hayatım 23
üzgünüm geciktim 94
uzgunum 18
üzgün 54
üzgünsün 53
üzgünüm canım 24
üzgünüz 106
üzgünüm bebeğim 22
üzgünüm dostum 74
üzgünüm hayatım 23
üzgünüm geciktim 94
üzgün değilim 42
üzgünüm tatlım 60
üzgünmüş 17
üzgün mü 36
üzgün görünüyorsun 32
üzgünüm çocuklar 38
üzgünüm hanımefendi 23
üzgünüm geç kaldım 20
üzgünüm ama 71
üzgün müsün 105
üzgünüm tatlım 60
üzgünmüş 17
üzgün mü 36
üzgün görünüyorsun 32
üzgünüm çocuklar 38
üzgünüm hanımefendi 23
üzgünüm geç kaldım 20
üzgünüm ama 71
üzgün müsün 105