English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ Ü ] / Üstünü giy

Üstünü giy Çeviri Rusça

29 parallel translation
- Pekala üstünü giy.
- Одевайся.
Şimdi bak, üstünü giy.
Теперь давай одевайся.
Simdi hemencecik üstünü giy.
А теперь бегом одеваться.
Hem sana vereceğimi sanıyorsan üstünü giy ve git...
Ясно? Если ты думаешь, что я собираюсь позволить тебе это,.. .. то собирай свои шмотки и уходи отсюда,..
Çekini al. Ve üstünü giy!
Забери свой чек, и, ради Бога, оденься!
Kalk ve üstünü giy.
- Извини, Гарри.
Aman tanrım, üstünü giy çabuk Giy üstünü...
Боже мой. Оденься.
Much, üstünü giy.
Мач, одевайся.
Sen... üstünü giy ve def ol!
А ты - одевай рубашку и проваливай.
Marion, üstünü giy.
Марион, одевайся.
- Sen sadece üstünü giy.
Зачем? - Одевайся.
Telefonun ahizesini yerine koy fahişeleri gönder ve üstünü giy.
Положи трубку на рычаг, отправляй проституток по домам и одевайся.
Şimdi üstünü giy, şu ameliyat sonrası kontrolleri yap.
Но я не сделаю этого на этот раз. А теперь наденьте футболку
Çabuk ol üstünü giy.
Давай быстрей натягивай свои штаны..
Chance, üstünü giy.
Ченс, надевай скафандр.
Beni daha fazla sinirlendirmeden,... git, üstünü giy.
И, пока я по-настоящему не разозлилась иди собирайся.
Crystal, üstünü giy.
Кристал, одень блузку.
Şimdi üstünü giy.
Собирайся.
- Hadi git üstünü giy.
- Иди переодевайся.
İç şu lağımını da üstünü giy.
Пей этот отстой и одевайся.
Giy üstünü!
Одевайся!
Giy üstünü.
Одевайся!
Giy üstünü.
Не сходи с ума. Говори тише.
Şirin, üstünü giy, bir talibin var.
К тебе кавалер.
- Butters, giy üstünü!
Баттерс, немедленно оденься!
Lütfen üstünü geri giy.
Пожалуйста, одень рубашку.
"Cehennem önünde çırılçıplakken felâketin üstünü örtmek mümkün değildir." Eve gir de temiz bir tişört giy.
"Преисподняя обнажена пред Ним, и нет покрывала Аваддону" ( Иов 26.6 ) ла-ла-ла-да-ла-да ла-да
Hadi üstünü başını giy. Aptal seni.
Давай, возьми себя в руке, дурачьё.
Şimdi o kıçını merdivenlerden çıkar ve.. üstünü örtecek bir şeyler giy.
Неси свою узкую задницу наверх, и натяни на нее что-нибудь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]