English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ Ş ] / Şaka ediyorsun

Şaka ediyorsun Çeviri Rusça

212 parallel translation
Şaka ediyorsun!
Ты не шутишь?
- Şaka ediyorsun. - Neden?
- граф Монте-Кристо?
Şaka ediyorsun.
Ты шутишь.
Şaka ediyorsun, değil mi?
Ты ведь разыгрываешь меня, правда?
Şaka ediyorsun.
Ты должно быть шутишь.
Şaka ediyorsun. Birşey yapamaz mısın?
# ИМЯ?
Şaka ediyorsun.
Правда?
- Şaka ediyorsun.
- Ты шутишь.
Şaka ediyorsun.
Да ты шутишь.
Şaka ediyorsun.
Ты смеешся?
Şaka ediyorsun.
Да что ты говоришь?
Şaka ediyorsun değil mi?
Ты что, шутишь, что ли?
- Şaka ediyorsun herhalde.
Ты меня разыгрываешь.
Şaka ediyorsun.
Шутишь.
Şaka ediyorsun, değil mi?
- Ты ведь шутишь, правда?
Şaka ediyorsun!
Ты шутишь?
Şaka ediyorsun?
Ты не шутишь, а?
- Şaka ediyorsun. - Evet.
Вы шутите.
Şaka mı ediyorsun?
Маловато.
Frank, şaka mı ediyorsun?
Фрэнк, ты шутишь.
Şaka mı ediyorsun? Annen...
Ты шутишь?
Şaka mı ediyorsun?
И мы заключим с федералами сделку. Шутишь?
- Zaten ellerinde bir kanıt yok ki. - Şaka mı ediyorsun?
У них же нет ничего на тебя.
Ben yaralıyken bile şaka yapmaya cüret ediyorsun!
Как ты можешь шутить, когда я ранен.
Şaka mı ediyorsun?
Ты шутишь?
- Şaka mı ediyorsun?
- " ы шутишь?
Şaka mı ediyorsun?
- Tы шутишь, милый?
Şaka mı ediyorsun?
Да нет проблем.
Şaka mı ediyorsun?
" здeвaeшьc €, дa? ѕocмoтpи нa нeгo!
Şaka mı ediyorsun?
Шутите?
şaka mı ediyorsun, yılbaşına kadar uyuyacak.
Он теперь будет спать до следующего Рождества.
Şaka mı ediyorsun?
- Ты шутишь? Мы едем домой.
- Şaka ediyorsun.
Смеёшься.
Resim yok mu? Benimle şaka mı ediyorsun?
Никаких фотографий?
Şaka mı ediyorsun?
Шутишь?
Şaka mı ediyorsun?
- Ты шутишь?
Şaka mı ediyorsun?
Ты шутишь? Это...
Şaka mı ediyorsun?
Вы шутите?
Şaka mı ediyorsun?
- Тьы еще спрашиваешь?
Şaka mı ediyorsun?
Ты что шутишь?
Şaka mı ediyorsun?
Смеёшься?
Şaka ediyorsun.
- Да ты гонишь.
- Şaka mı ediyorsun?
- Ты издеваешься?
- Sy, şaka mı ediyorsun?
Сэймур, ты что, меня разыгрываешь? А что такое?
Şaka mı ediyorsun?
Ты что, шутишь?
- Şaka mı ediyorsun?
- Ты смеёшься надо мной?
- Şaka mı ediyorsun?
- Ты смеешься?
- Peçe fazla mı olacak? - Ah, şaka mı ediyorsun?
- Фата слишком пышная?
Şaka ediyorsun!
Шутка!
- Hayır, hayır. Şaka mı ediyorsun?
Нет, нет, нет, шутите?
Şaka mı ediyorsun? Haftada bir giderim.
Вообще-то, я остро нуждаюсь в небольшой корректировке прямо сейчас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]