English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ C ] / Cassie

Cassie translate Spanish

3,405 parallel translation
- No Cassie, you have to go.
- No Cassie, tienes que ir.
- Hey, Cassie.
- Hey, Cassie.
- Cassie, let her go!
- Cassie, que se vaya!
- No, sister, I'm with Cassie on this one.
- No, hermana, estoy con Cassie en este caso.
- Cassie, just leave me alone!
- Cassie, déjame en paz!
- You are the big bad wolf, Cassie.
- Tú eres el grande lobo malo, Cassie.
You drove her away, Cassie!
Tú se lo echó, Cassie!
- I'm going to bed, Cassie.
- Me voy a la cama, Cassie.
Okay, what did Cassie do now?
De acuerdo, ¿ qué hizo Cassie ahora?
- There's no justification for killing, Cassie.
- No hay ninguna justificación para matar, Cassie.
- Dammit, Cassie!
- Maldita sea, Cassie!
Dammit, Cassie.
Maldita sea, Cassie.
- Cassie?
- Cassie?
Cassie, Minnie, and I, we'll go back down the way we came, we'll regroup at the house, and if we don't find her, she may have already made her way back anyway.
Cassie, Minnie, y Yo, que voy a volver por la forma en que vinimos, nos reagrupamos en la casa, y si no encontramos ella, ella ya haya hizo su camino de regreso de todos modos.
- I don't know, Cassie, and I really don't care.
- No sé, Cassie, y yo realmente no me importa.
- Which Cassie are you?
- ¿ Qué Cassie es usted?
- Cassie, I don't think it's safe out there.
- Cassie, no creo es seguro que hay.
- Cassie!
- Cassie!
Guys, I hate to repeat it, but Cassie is looking more and more suspicious.
Chicos, me odian repetirlo, pero Cassie se parece cada vez más sospechoso.
One more thing, if Cassie comes back, we can't let her in.
Una cosa más, si Cassie viene de nuevo, no podemos dejarla entrar.
Cassie's never even taken an aspirin!
Cassie nunca tomado una aspirina!
- I hate to say this, but aren't we back to Cassie again?
- Odio decir esto, pero no lo son que volver a Cassie de nuevo?
I mean, I knew about Princess and Belinda, and you showed me the pictures of Cassie and Taylor, you know, Cassie I figure wouldn't have, you know, for obvious reasons.
Quiero decir, yo sabía de Princesa y Belinda, y tú me la mostraste fotos de Cassie y Taylor, ya sabes, Cassie I cifra no tendría, ya sabes, por razones obvias.
I need to know, have your officers found our friend Cassie?
Necesito saber, tener sus agentes encontraron nuestra amiga Cassie?
And one of the girls, I think her name was, um, was Cassie.
Y una de las chicas, creo que se llamaba... Cassie.
Cassie!
¡ Cassie!
So thank you to Cassie Awards and to my own family.
Así que gracias a los premios Cassie y a mi propia familia.
Angus still over seeing Cassie?
¿ Angus aún está con Cassie?
Cassie's a lovely girl.
Cassie es una chica encantadora.
It's where Cassie was born.
Es donde Cassie nació.
What about Cassie?
¿ Cómo está Cassie?
Cassie.
- Cassie.
I tell you, if Cassie ever brings home a boy called Peanuts, be very afraid.
Te lo digo, si Cassie alguna vez lleva a casa a un chico llamado Peanuts, ten mucho miedo.
Cos you know Cassie's just got over the last time.
Porque sabes como fue la recuperación de Cassie la última vez.
Cassie's bills come in by the yard.
Las facturas de Cassie vienen por metro.
Well, thanks for taking Cassie.
Gracias por llevarte a Cassie.
You stood over Cassie Boyle's body in that field and you described yourself to me.
Te describiste a ti mismo en aquel campo sobre el cadáver de Cassie Boyle.
And the Cassie Awards make you a good get as well.
Y los Premios Cassie te hacen también a ti una buena adquisición.
Andy, Dylan, Christian and Cassie.
Andy, Dylan, Christian y Cassie.
You stood over Cassie Boyle's body in that field and
Estuviste sobre el cadáver de Cassie Boyle en ese campo y
Cassie Boyle.
Cassie Boyle.
That's what Will said about Cassie Boyle when we found her in that field. "Field kabuki."
Eso es lo que Will había dicho sobre Cassie Boyle cuando la encontramos en aquel campo. "Campo kabuki."
Cassie Boyle's lungs were removed when she was still breathing.
A Cassie Boyle le quitaron los pulmones cuando aún respiraba.
Miss Cassie Chadwick.
Señorita Cassie Chadwick.
- a Miss Cassie Chadwick?
¿ una señorita Cassie Chadwick?
Find out what you can about this Cassie Chadwick, George.
Averigua lo que puedas sobre este Cassie Chadwick, George.
So, you believe that this Cassie Chadwick is an out-and-out fraud?
Así que, ¿ crees que esta Cassie Chadwick es un consumado fraude?
"Cassie Chadwick" is an alias, the most recent in a long list of aliases used by a female confidence trickster.
"Cassie Chadwick" es un alias, el más reciente de una larga lista de alias utilizados por una estafadora.
- A Miss Cassie Chadwick.
- Una señorita Cassie Chadwick.
My name is Mrs. Cassie Chadwick, and I wish to report an impostor.
Mi nombre es Sra. Cassie Chadwick, y quiero informar de un impostor.
Cassie Chadwick.
Cassie Chadwick.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]