Centro translate Spanish
37,284 parallel translation
Patrick says the Donahue tapes are stored in his lawyer's office in Midtown.
Patrick dice que las grabaciones de Donahue están almacenadas en el despacho de su abogada en el centro.
It was a treatment center for children who had been taken away from their families for abuse, children that were neglected.
Era un centro de tratamiento de niños que fueron rescatados de sus hogares por casos de abuso, niños desatendidos.
Besides, that downtown traffic is a nightmare.
Aparte, el tráfico en el centro es una pesadilla.
The Staples Center is downtown.
El Staples Center está en el centro.
He put a pin in the Jenderman building downtown. Why?
Se puso un alfiler en el Jenderman la construcción del centro, ¿ Por qué?
We're trying to open up a center.
Queremos abrir un centro.
We wanna be the brewery next to the mall?
¿ Estar junto al centro comercial?
It's not a bad thing that it's next to a mall.
No es malo estar junto al centro comercial.
Squad three, accident at downtown Harbor Lock.
Escuadrón 3, accidente en Harbor Lock en el centro.
Their request is to do the exchange and verify the money before showing up at the mall.
Su petición es hacer el intercambio Y verificar el dinero Antes de aparecer en el centro comercial.
Panoptes will join us at the mall immediately.
Panoptes se unirá a nosotros en el centro comercial inmediatamente.
Poseidon, Aphrodite, and Hermes, you'll come with me to the mall.
Poseidón, Afrodita y Hermes, Vendrás conmigo al centro comercial.
The mall has a total of four exits.
El centro comercial tiene un total de cuatro salidas.
Nah Htuu may be leaving the mall.
Nah Htuu puede estar dejando el centro comercial.
The shopping mall incident was way out of line.
El incidente del centro comercial estaba fuera de línea.
Sir, I believe we can get answers more quickly if you were willing to consider removing him from U.S. soil to a black site for enhanced interrogation.
Señor, creo que podemos conseguir respuestas más rápidas si está de acuerdo en considerar sacarlo del territorio de EE. UU. a un centro clandestino para un interrogatorio mejorado.
A black site is not an option.
Un centro clandestino no es una opción.
Burn phone, triangulated to downtown L.A.
Teléfono prepago localizado en el centro de Los Ángeles.
As a result, you will be taken to a detention centre.
En consecuencia, será llevado a un centro de detención.
But if an object crosses into the center of the cylinder, the light hits it and it can be seen.
Pero si un objeto se cruza en el centro del cilindro, la luz lo alumbra y puede ser visto.
Okay, Toby, I just sent directions to East General, the closest Level III trauma center.
De acuerdo, Toby, Acabo de enviar direcciones Al Este General, el más cercano Centro de trauma de nivel III.
Okay, but I won't run this school like a public one.
Está bien, pero no dirigiré el centro como si fuera una escuela privada.
It is a major trading center in the region.
Hay un gran centro de comercio en la región.
Downtown!
¡ En el centro!
James was very, very excited about coming to Whitby, because he'd heard that it's the centre of the British jet industry.
James estaba muy, muy emocionado de venir a Whitby, Porque había oído Que es el centro De la industria de aviones británicos.
I'm gonna lead him into the centre of Vicenza, yeah?
Lo voy a llevar al centro de Vicenza, ¿ sí?
Soon, we were approaching the centre of the town.
Pronto, nos acercábamos al centro de la ciudad.
The garden centre is ablaze.
El centro del jardín está en llamas.
I have got the hotel brochure here, actually, and, do you know, it's got three restaurants, a spa, and a gym, a business centre, tennis court.
Tengo el folleto del hotel aquí y, ¿ sabes? , tiene tres restaurantes, un spa, un gimnasio, un centro de negocios, una pista de tenis.
Okay, tell him to come down and we'll go to the center.
Bien, dile que baje, así vamos al centro.
We're heading back to the center.
Estamos regresando al centro.
I'm signing up for some business classes at community college.
Voy a apuntarme en algunas clases del centro de estudios superiores.
Well, I used to teach my students at FLETC that it helps the investigation to relate to the victim.
Bueno, a mis alumnos del Centro de instrucción les enseñé que ayuda a la investigación entender a la víctima.
You have to hit it dead center, and every time you don't, you have to answer a highly personal, deeply embarrassing question.
Hay que golpear el centro de la diana y cada vez que falléis, tenéis que responder a una pregunta muy personal, profundamente embarazosa.
My point is, there was no day we all gathered in our town squares and threw our iPhones into the center so the military could use the scrap metal.
No hubo un día en que nos reunimos en las plazas y tiramos los iPhones al centro para que el ejército use el metal.
We've got more firewalls than the NSA's Utah Data Center.
Tenemos más cortafuegos que el Centro de Datos de Utah de la ASN.
They wanted final verification that the tap into the War Room had not been compromised.
Querían una verificación final de que la intervención en el centro de operaciones no había sido comprometida.
And after the bombings in the Philippines last year, we found him again, so... leaving immediately, we'll be going to the Drone Command Center at Langley, where you will be making the actual decision to strike.
Y después de los bombardeos en las Filipinas el año pasado, lo encontramos de nuevo, así que... salimos inmediatamente, iremos al Centro de mando de drones en Langley, donde tomaréis la decisión de atacar.
Hey, I'd back down if you don't want the spotlight on you next.
Yo me echaría atrás si no quieres ser el centro de atención para el próximo.
Perhaps if I focus in on it, I'll find the answer.
A lo mejor si me centro en ello, hallo la respuesta.
Alex, I don't know if you're still downtown or if you got out, but call me or text me as soon as you get this.
Alex, no sé si sigues en el centro o si saliste, pero llámame o manda un mensaje en cuanto oigas esto.
However, after many years, the residents have gotten hip to our training.
No obstante, después de muchos años, los residentes están al tanto de nuestro centro de entrenamiento.
You were in the national spotlight.
Eras el centro de atención nacional.
It's just like at the mall.
Es igual que en el centro comercial.
To the right, Ben looks straight over the middle, and going for the end zone!
Hacia la derecha, Ben mira directamente al centro y va a la zona de anotación.
If the Cynic philosophers came to a mall, they would criticize everything.
Si los filósofos cínicos vinieran a un centro comercial, Se pegaría, de todo esto
Today's activity is to put stickers throughout the mall.
La actividad de hoy consiste en pegar adhesivos Por todo el centro comercial
Right now, we're talking about Hipparchia and yesterday, I took them to a mall to have the lesson.
Ahora mismo estamos haciendo Hiparquía Y ayer me los llevé a un centro comercial a hacer la clase
Until the sixteenth century, for example, no one doubted that the earth was the center of the universe.
Hasta el siglo XVI, por ejemplo, Nadie discutía que la Tierra era el centro del universo
No. If you throw the dart, I'll do for you 2 guard duties.
Si le das al centro del blanco te haré dos guardias de patio
- and the fluorescent lighting, but- - -'Cause it's next to a fucking mall?
- y la luz fluorescente, pero... - ¿ Por estar junto a un centro comercial?